1
00:00:02,536 --> 00:00:04,553
SOOKIE:
Bill and Eric are here
to blow up the place.
2
00:00:04,588 --> 00:00:06,455
If we don't get out,
we're all gonna die.
3
00:00:06,624 --> 00:00:08,540
You may leave
at any time.
4
00:00:10,144 --> 00:00:11,110
Ah!
5
00:00:11,145 --> 00:00:12,578
(COUGHS)
6
00:00:12,613 --> 00:00:14,313
Eric!
Let the girl go.
7
00:00:14,348 --> 00:00:16,131
The other Eric
is still here.
8
00:00:16,167 --> 00:00:17,249
So what's
the problem?
9
00:00:17,284 --> 00:00:18,283
I love you.
10
00:00:18,418 --> 00:00:19,685
I love him, too.
11
00:00:19,720 --> 00:00:22,287
MARNIE: Kill yourselves,
and she walks free.
12
00:00:22,422 --> 00:00:23,789
I don't think so!
13
00:00:23,841 --> 00:00:25,607
No!
14
00:00:25,776 --> 00:00:27,692
(SHRIEKS)
15
00:00:27,712 --> 00:00:29,762
I'm sorry, okay?
Sookie's fine.
16
00:00:29,797 --> 00:00:31,847
Get out of my sight
before I kill you.
17
00:00:33,500 --> 00:00:34,683
(DEBBIE GASPS)
18
00:00:34,719 --> 00:00:36,468
Alcide...
What the fuck
is goin' on here?
19
00:00:36,503 --> 00:00:39,221
You murdered my brother.
I'm gonna snap your neck
with my own hands.
20
00:00:40,775 --> 00:00:42,407
(GROWLS)
21
00:00:42,426 --> 00:00:43,875
ALCIDE: Sam!
22
00:00:43,894 --> 00:00:45,177
(CRUNCHES)
23
00:00:45,412 --> 00:00:46,545
(CHOKING AND GURGLING)
24
00:00:46,580 --> 00:00:47,796
What did you do?
25
00:00:48,014 --> 00:00:48,731
Debbie Pelt.
26
00:00:48,766 --> 00:00:50,065
ALCIDE: I abjure you.
27
00:00:50,101 --> 00:00:51,600
JESUS: We need to force
Antonia out of Marnie's body,
28
00:00:51,635 --> 00:00:54,253
and we need Casey's
body to do that.
29
00:00:54,288 --> 00:00:55,537
(CHANTING IN SPANISH)
30
00:01:03,631 --> 00:01:06,281
Oh, G...
31
00:01:06,317 --> 00:01:09,651
Even without your
blood in me, you are
all I think about.
32
00:01:09,687 --> 00:01:11,320
I'm gonna lose
my best friend.
33
00:01:11,421 --> 00:01:14,056
I was tryin' to find
my way out the woods,
and I heard a zap.
34
00:01:15,476 --> 00:01:17,042
Make love to me.
35
00:01:17,177 --> 00:01:18,744
It felt so real.
36
00:01:18,812 --> 00:01:20,479
You want to
know what's real?
37
00:01:20,597 --> 00:01:22,714
There's a waitress
named Holly
38
00:01:22,883 --> 00:01:25,467
who thinks that you're
just the cutest lawman.
39
00:01:25,519 --> 00:01:26,618
(GASPS)
40
00:01:37,064 --> 00:01:41,266
,,
JESUS: Lafayette, did you
hear anything I just said?
41
00:01:43,938 --> 00:01:48,190
Sorry for pushing you into the
magic before you were ready.
42
00:01:48,242 --> 00:01:53,695
Thought I was helping you,
but... I was acting just
like my fuckin' abuelo .
43
00:01:57,701 --> 00:01:59,785
You were right, baby.
44
00:02:03,040 --> 00:02:05,757
JESUS: This kind of power,
it's not meant for us.
45
00:02:06,994 --> 00:02:10,462
JESUS: It's too strong.
Or we're too weak.
46
00:02:13,634 --> 00:02:15,634
But I swear...
47
00:02:15,669 --> 00:02:18,554
To whatever the fuck is out
there, if you want to lead...
48
00:02:18,722 --> 00:02:22,107
A magic-free life from here
on out, I'm all for it.
49
00:02:24,478 --> 00:02:25,611
Hey.
50
00:02:29,984 --> 00:02:31,700
Are you okay in there?
51
00:02:34,321 --> 00:02:35,487
Yes.
52
00:02:37,541 --> 00:02:39,208
JESUS: Eat your breakfast.
53
00:02:39,243 --> 00:02:43,879
I know it's not fried in
pig fat or whatever secret
deliciousness you use...
54
00:02:43,914 --> 00:02:45,631
But I worked
hard on it.
55
00:02:55,926 --> 00:02:58,493
JESUS: I'll see
you after work.
56
00:03:07,021 --> 00:03:08,353
Lafayette.
57
00:03:08,488 --> 00:03:09,821
Sss... Tut-tut, tut-tut.
58
00:03:09,857 --> 00:03:12,157
(JESUS SCREAMS)
59
00:03:21,035 --> 00:03:25,037
¶ When you came in
the air went out
60
00:03:28,342 --> 00:03:33,378
¶ And every shadow
filled up with doubt
61
00:03:35,883 --> 00:03:41,603
¶ I don't know who you
think you are but before
the night is through
62
00:03:43,641 --> 00:03:47,559
¶ I want to do bad
things with you
63
00:03:50,047 --> 00:03:54,233
¶ I'm the kind to
sit up in his room
64
00:03:57,571 --> 00:04:01,873
¶ Heartsick and eyes
filled up with blue
65
00:04:05,212 --> 00:04:11,583
¶ I don't know what you've
done to me but I know
this much is true
66
00:04:12,953 --> 00:04:16,672
¶ I want to do bad
things with you
67
00:04:32,523 --> 00:04:34,439
Ow!
68
00:04:34,475 --> 00:04:39,027
¶ I want to do real
bad things with you ¶
69
00:04:45,536 --> 00:04:46,952
(SIGHS)
70
00:04:57,131 --> 00:04:58,764
TARA: Hey there.
71
00:04:58,799 --> 00:05:03,485
Mornin', Sook.
You get any sleep?
72
00:05:10,561 --> 00:05:12,177
SOOKIE: My nerves are shot.
73
00:05:12,196 --> 00:05:14,930
(SIGHS) After everything
we've been through...
74
00:05:15,098 --> 00:05:18,100
It's a miracle we're
not screamin' in a
padded room somewhere.
75
00:05:23,407 --> 00:05:27,993
Tara, do you think
Gran's in heaven?
76
00:05:30,080 --> 00:05:33,332
(CHUCKLING) Well, I've
always considered myself
to be an atheist.
77
00:05:33,384 --> 00:05:35,367
But if heaven does
exist, I'm pretty sure...
78
00:05:35,602 --> 00:05:39,588
Adele Stackhouse
would be like the
president of it.
79
00:05:39,722 --> 00:05:41,256
Why you thinkin'
about that, anyway?
80
00:05:43,177 --> 00:05:45,210
Marnie channeled Gran.
81
00:05:45,312 --> 00:05:49,481
'Least I think it was her.
She warned me about Antonia.
82
00:05:49,683 --> 00:05:51,516
Told me not to give
my heart to Eric.
83
00:05:51,751 --> 00:05:53,685
Well, she did have all
the sense in the family.
84
00:05:58,659 --> 00:06:02,444
This mornin', I keep
feeling like she's here.
85
00:06:02,496 --> 00:06:03,745
You mean watching over you?
86
00:06:03,997 --> 00:06:09,034
No. I mean, like here, here.
87
00:06:10,621 --> 00:06:14,289
I, I know it's probably
just some residual
weirdness from...
88
00:06:14,341 --> 00:06:16,458
Everything that's
been goin' on...
89
00:06:16,510 --> 00:06:19,127
But, I just can't
shake this feelin'.
90
00:06:19,229 --> 00:06:21,380
Well, if she was here, what
do you think she'd say to us?
91
00:06:21,515 --> 00:06:23,265
To be good to each other.
92
00:06:23,300 --> 00:06:24,850
And wear more sunscreen.
93
00:06:24,885 --> 00:06:27,352
And stop gettin' into
so much dang trouble.
94
00:06:27,388 --> 00:06:29,187
(LAUGHS)
95
00:06:29,223 --> 00:06:31,923
What are we, like,
magnets for fucking
craziness or somethin'?
96
00:06:32,058 --> 00:06:33,942
Lord, I hope not.
97
00:06:34,210 --> 00:06:39,147
Someday, I see myself
growin' old and...
98
00:06:39,199 --> 00:06:45,787
Sittin' on the porch with
my grandbabies on my lap,
just watchin' the sunset.
99
00:06:45,823 --> 00:06:49,624
Hope I get to sit on that
porch wit'cha someday.
100
00:06:49,660 --> 00:06:51,076
Me, too.
101
00:06:59,420 --> 00:07:02,971
(MAXINE CRYING)
102
00:07:03,006 --> 00:07:08,393
Oh... He was a devious
little son of a bitch...
103
00:07:08,678 --> 00:07:10,979
But somewhere in there
he had a good heart.
104
00:07:11,164 --> 00:07:15,100
Not a lot of people got
to see that. I was lucky
enough to be one of 'em.
105
00:07:15,135 --> 00:07:19,187
Well, thank you for comin'.
It would have meant
a lot to my brother.
106
00:07:19,857 --> 00:07:21,606
He said...
107
00:07:21,658 --> 00:07:25,277
"Sam shootin' me was the
best thing that ever happened
to me, Ms. Fortenberry.
108
00:07:25,312 --> 00:07:28,864
"Cause it brought me
to you and the Lord."
109
00:07:28,916 --> 00:07:31,950
Oh... Sweet boy.
110
00:07:34,254 --> 00:07:37,672
'Course, then he
stole a bunch of my
clothes and jewelry.
111
00:07:38,825 --> 00:07:40,792
Even a pair of
my underpants.
112
00:07:42,212 --> 00:07:44,179
And my favorite
church shoes.
113
00:07:45,682 --> 00:07:47,215
Well, I'm sorry.
114
00:07:48,936 --> 00:07:52,637
Um... Nobody taught Tommy
how to love somebody
without hurtin' 'em.
115
00:07:53,941 --> 00:07:55,974
I let him down
that way, too.
116
00:07:57,144 --> 00:08:00,445
My guess is nobody
taught you neither.
117
00:08:01,782 --> 00:08:04,950
We all do the best we
can with what we got.
118
00:08:07,371 --> 00:08:12,040
I'm gonna bring by one of
my...my famous pork rind
casseroles later.
119
00:08:12,192 --> 00:08:16,244
No. No, don't trouble
yourself, Ms. Fortenberry.
Oh, nonsense.
120
00:08:16,479 --> 00:08:19,414
Tommy may not have been
my flesh and blood, but...
121
00:08:20,417 --> 00:08:22,250
He was a son to me.
122
00:08:24,371 --> 00:08:27,806
You call me Mama
from now on.
123
00:08:27,841 --> 00:08:30,425
Uh...
We're all the
family we got left.
124
00:08:43,607 --> 00:08:45,323
(SIGHS)
125
00:08:46,577 --> 00:08:48,793
(SNIFFS)
126
00:09:00,507 --> 00:09:01,756
Hey...
127
00:09:09,516 --> 00:09:14,185
(CHAINSAW CUTTING)
128
00:09:14,221 --> 00:09:18,306
JASON: (TO HIMSELF)
Jason Stackhouse, you
are a good person.
129
00:09:18,358 --> 00:09:23,061
Yes, you are.
Shut up.
130
00:09:25,816 --> 00:09:29,534
(CHAINSAW CONTINUES CUTTING)
131
00:09:36,376 --> 00:09:37,442
HOYT: Hey, Jason!
132
00:09:37,694 --> 00:09:39,294
Hey, buddy. Uh...
133
00:09:40,297 --> 00:09:41,429
JASON: What'cha doin'?
134
00:09:41,631 --> 00:09:45,917
Ah... Oh, just
workin'. You know?
135
00:09:45,969 --> 00:09:48,336
HOYT: (SIGHS) What you doin'?
136
00:09:48,388 --> 00:09:53,008
Just chillin'. You know,
it's a nice day...
137
00:09:54,561 --> 00:09:55,727
Um...
138
00:09:58,732 --> 00:09:59,931
Moist.
139
00:10:01,301 --> 00:10:02,484
Somebody die?
140
00:10:02,519 --> 00:10:03,818
No.
141
00:10:07,140 --> 00:10:09,024
Listen, we gotta
talk, man...
142
00:10:10,193 --> 00:10:11,743
JASON: Uh...
HOYT: Huh?
143
00:10:13,647 --> 00:10:17,198
You mind, you mind puttin'
that thing down first?
144
00:10:20,337 --> 00:10:21,670
Listen...
145
00:10:23,156 --> 00:10:26,007
(STUTTERING) We've, we've
been friends a long time.
146
00:10:27,294 --> 00:10:28,460
You remember...
147
00:10:29,713 --> 00:10:32,998
BOTH: Whoa...
Chicka, chicka,
boom, boom!
148
00:10:33,199 --> 00:10:35,216
(CHUCKLING)
149
00:10:38,889 --> 00:10:40,722
I had sex with Jessica.
150
00:10:43,110 --> 00:10:46,227
(LAUGHING) Yeah...
151
00:10:46,279 --> 00:10:51,316
I ain't jokin'. I wish
I was, but I ain't.
152
00:10:56,657 --> 00:10:58,573
How?
153
00:10:58,875 --> 00:11:00,975
Kind of a weird
question to ask, man.
154
00:11:01,077 --> 00:11:03,044
But if you really
want to know, uh...
155
00:11:03,080 --> 00:11:07,165
Missionary, then doggie,
then her on top.
156
00:11:07,501 --> 00:11:08,883
I mean, it was
nothin' too kinky...
157
00:11:08,919 --> 00:11:11,302
(JASON GRUNTS)
158
00:11:11,705 --> 00:11:14,806
HOYT: No, how could you
do that to me! Not, how
did you fuck my girl.
159
00:11:14,841 --> 00:11:17,041
Listen, I'm sorry, man.
160
00:11:17,060 --> 00:11:20,228
JASON: But, technically...
Hey, technically, she
wasn't your girl no more.
161
00:11:20,330 --> 00:11:22,647
Uh, you, you, you said you
never wanted to see her again.
162
00:11:22,683 --> 00:11:25,049
Yeah, fuck you!
163
00:11:25,118 --> 00:11:26,901
We had a code,
and you broke it!
164
00:11:27,053 --> 00:11:30,105
You coulda had anyone,
anyone you wanted.
165
00:11:31,324 --> 00:11:34,743
I'm not you, man.
She was the only one.
166
00:11:38,198 --> 00:11:39,998
It's... I drank
her blood.
167
00:11:41,952 --> 00:11:44,703
I couldn't think
about anything else.
168
00:11:45,038 --> 00:11:48,039
I tried to fight it, but
it, it just happened.
169
00:11:48,074 --> 00:11:50,508
(JASON GRUNTING)
170
00:11:50,777 --> 00:11:53,094
HOYT: Doesn't just happen.
You make choices.
171
00:11:53,130 --> 00:11:56,464
You make fucked-up, selfish,
piece o' shit choices!
172
00:11:56,516 --> 00:11:58,633
(MOANING)
173
00:11:58,685 --> 00:12:02,270
All right. You made
your point, Hoyt.
174
00:12:02,305 --> 00:12:06,841
JASON: (GRUNTING)
You made your
point... Ahhh! Oh!
175
00:12:07,110 --> 00:12:10,562
Ain't nothin' more important
to you than your dick! Not
even your best friend.
176
00:12:10,764 --> 00:12:11,896
(MOANING)
177
00:12:12,031 --> 00:12:13,898
HOYT: What Jess and I
had, it was real...
178
00:12:13,967 --> 00:12:16,201
And you ain't never gonna
have that, not with her...
179
00:12:16,436 --> 00:12:20,121
Not with anybody, 'cause
there's somethin' inside you
that's... It's just missin'.
180
00:12:26,913 --> 00:12:28,163
Sorry.
181
00:12:29,716 --> 00:12:31,583
(GROANS)
182
00:12:38,759 --> 00:12:40,258
JESUS: Lafayette.
183
00:12:43,513 --> 00:12:46,564
Lafayette, listen to me.
I know you're in there.
184
00:12:46,782 --> 00:12:50,435
Whatever Marnie's making you
do, you have to fight her!
185
00:12:50,603 --> 00:12:52,771
(CHUCKLING EVILLY)
186
00:12:55,609 --> 00:13:00,612
MARNIE: (AS LAYFAYETTE)
You think your little fry
cook can overpower me?
187
00:13:00,664 --> 00:13:05,500
True, his body is younger and
stronger than mine was...
188
00:13:05,718 --> 00:13:10,371
And the magic in him is
potent. Clumsy but potent.
189
00:13:12,325 --> 00:13:14,125
MARNIE: (AS LAYFAYETTE)
He is no Antonia.
190
00:13:14,594 --> 00:13:17,679
Marnie, before Antonia
came along, you were
afraid of your own voice.
191
00:13:19,516 --> 00:13:23,718
You talked to the dead because
they were your only friends.
192
00:13:23,887 --> 00:13:30,308
That's why you wanted
possession so badly, because
you felt lonely...helpless.
193
00:13:33,280 --> 00:13:37,365
I thought you were my
friend. I trusted you.
194
00:13:37,483 --> 00:13:39,317
And you took her
away from me!
195
00:13:39,686 --> 00:13:41,619
She wanted to
leave, Marnie.
196
00:13:41,804 --> 00:13:44,455
Antonia knew you weren't
fighting a righteous war.
197
00:13:44,624 --> 00:13:46,825
She knew that all you really
cared about was power!
198
00:13:46,926 --> 00:13:49,210
(JESUS GRUNTS)
You don't deserve
to speak her name!
199
00:13:49,246 --> 00:13:54,582
Traitor! Antonia was
a hero, a martyr.
200
00:13:54,684 --> 00:13:58,970
Unlike this Lafayette
coward, whom I've had
to take by force!
201
00:13:59,005 --> 00:14:01,723
LAFAYETTE: Jesus, this
bitch is strong and
seriously homicidal.
202
00:14:03,677 --> 00:14:05,510
MARNIE: (AS LAYFAYETTE)
Call me bitch again, boy...
203
00:14:05,845 --> 00:14:08,263
And I'll cut out your
eyeball and feed it to you.
204
00:14:08,515 --> 00:14:10,047
I can't feel pain,
but you will.
205
00:14:10,232 --> 00:14:14,435
Marnie, please don't hurt him.
I'll do whatever you want.
206
00:14:14,487 --> 00:14:17,939
Just tell me. Tell me
what you want us to do.
207
00:14:17,991 --> 00:14:20,391
I want...
208
00:14:20,460 --> 00:14:24,112
What your grandfather passed
down to you in the blood...
209
00:14:25,949 --> 00:14:28,867
What you've been running
from your whole life...
210
00:14:28,902 --> 00:14:32,587
I want your
magic, brujo .
211
00:14:35,876 --> 00:14:37,375
All of it.
212
00:14:41,298 --> 00:14:46,467
(LAUGHING)
(FESTIVE MUSIC PLAYING)
213
00:14:46,519 --> 00:14:47,585
SOOKIE: Hey, Arlene.
214
00:14:47,621 --> 00:14:48,720
(GASPS)
215
00:14:48,854 --> 00:14:50,271
Happy Halloween.
216
00:14:50,307 --> 00:14:52,440
Oh, it's Halloween today?
ARLENE: Yup.
217
00:14:52,475 --> 00:14:54,859
Can I interest you
in a hand sandwich?
Oh!
218
00:14:54,895 --> 00:14:59,898
(LAUGHING)
219
00:14:59,950 --> 00:15:01,900
We're zombies.
220
00:15:01,935 --> 00:15:04,268
Zombies are the new vampires.
Didn't you know that?
221
00:15:04,704 --> 00:15:08,373
Wow, no, I did not know
that, but you're severed
toe necklace is super cute.
222
00:15:08,558 --> 00:15:09,490
Thank you.
223
00:15:09,542 --> 00:15:10,909
Is Sam around?
224
00:15:10,944 --> 00:15:14,963
ARLENE: (IN HER MIND)
Oh, Lord, nobody's
told her yet.
225
00:15:17,417 --> 00:15:18,583
(KNOCK ON DOOR)
226
00:15:20,670 --> 00:15:21,920
SAM: Come in.
227
00:15:24,090 --> 00:15:25,173
Hey.
228
00:15:25,341 --> 00:15:26,457
SAM: Hi.
229
00:15:26,592 --> 00:15:30,345
I'm sorry about
Tommy. I just heard.
230
00:15:30,397 --> 00:15:31,596
The funeral?
231
00:15:31,831 --> 00:15:33,798
Yeah, well, nobody
knew about it.
232
00:15:34,167 --> 00:15:36,901
My brother didn't have a whole
lot of friends around here.
233
00:15:36,937 --> 00:15:39,020
You do.
234
00:15:39,222 --> 00:15:41,138
Well, I hadn't seen you in
awhile. Figured you had a
lot goin' on of your own.
235
00:15:41,607 --> 00:15:43,191
Oh, Sam...
236
00:15:43,243 --> 00:15:46,160
I was pretty sore after
you fired me and all, but...
237
00:15:47,497 --> 00:15:49,530
I would have been
there for you.
238
00:15:49,582 --> 00:15:52,917
I never fired you. You...
You're the one who didn't
show up for shifts all week.
239
00:15:52,953 --> 00:15:56,821
Not to be a stickler
for details, but...
240
00:15:56,840 --> 00:16:00,792
You told me I was nothing
but trouble and to get my
stuff and get outta here.
241
00:16:05,465 --> 00:16:09,384
You know what?
I wasn't myself that day.
242
00:16:09,602 --> 00:16:12,220
I tell you what. How about we
let bygones be bygones, huh?
243
00:16:12,405 --> 00:16:14,672
Does that mean I can
have my job back?
244
00:16:14,874 --> 00:16:16,274
As long as you can
start right now.
245
00:16:16,542 --> 00:16:18,726
Lafayette's MIA, and with it
bein' Halloween and all...
246
00:16:18,778 --> 00:16:21,062
We sure could use an
extra pair of hands.
247
00:16:21,280 --> 00:16:23,982
Can I have another
uniform? I kinda threw
mine in the trash.
248
00:16:25,068 --> 00:16:28,419
SAM: No uniforms today.
249
00:16:29,789 --> 00:16:32,240
Oh, no.
Oh, yeah.
250
00:16:34,193 --> 00:16:35,877
You want your
job back or not?
251
00:16:37,196 --> 00:16:40,048
SOOKIE: I'm gonna
get you for this, Sam.
252
00:16:40,083 --> 00:16:43,200
SAM: Nobody likes
an angry bunny.
253
00:16:43,219 --> 00:16:48,056
Samhain was Wicca's
greatest holy celebration...
254
00:16:48,341 --> 00:16:52,060
A night we honored and
communed with our dead.
255
00:16:52,095 --> 00:16:54,429
Now, people only
know it as Halloween.
256
00:16:54,481 --> 00:16:58,382
Children feed their fat
faces with candy and...
257
00:16:58,551 --> 00:17:03,571
Run in fear from evil green
hags they call witches.
258
00:17:03,606 --> 00:17:10,028
The vampires have done a
thorough job of demonizing
our most sacred Sabbat...
259
00:17:10,063 --> 00:17:11,696
MARNIE: (AS LAYFAYETTE)
Turning our religion
into a joke.
260
00:17:11,864 --> 00:17:13,664
I agree with you.
261
00:17:13,700 --> 00:17:16,784
Vampires suck.
262
00:17:16,836 --> 00:17:20,204
JESUS: That's why you need
to let go of Lafayette
before they find out.
263
00:17:22,408 --> 00:17:26,377
They'll kill him, Marnie.
Just like they killed you.
264
00:17:26,579 --> 00:17:31,215
If you hadn't betrayed me,
I would still be alive.
265
00:17:31,250 --> 00:17:32,884
Besides, it's the
only host I have.
266
00:17:33,018 --> 00:17:35,252
JESUS: He's not a
host, he's a person.
267
00:17:35,271 --> 00:17:38,222
(STAMMERING) W...with a whole
life and people who love him.
268
00:17:38,274 --> 00:17:41,526
We must all make
sacrifices in time
of war.
269
00:17:41,678 --> 00:17:44,979
I made mine, and now
you will make yours.
270
00:17:45,031 --> 00:17:49,266
You can't trade magic like
fuckin' Pokemon cards!
271
00:17:49,285 --> 00:17:53,538
I would gladly give you
this shit inside of me if I
knew how, but I just don't!
272
00:17:57,994 --> 00:17:59,293
You're afraid.
273
00:17:59,578 --> 00:18:02,964
Yes. And you
should be, too.
274
00:18:03,049 --> 00:18:06,801
Because what's inside
of me is seriously dark.
275
00:18:09,455 --> 00:18:12,273
I'll fight darkness
with darkness.
276
00:18:12,308 --> 00:18:16,394
Who are you
fighting for? Huh?
277
00:18:16,579 --> 00:18:18,846
Antonia's gone, the
circle's broken.
278
00:18:19,015 --> 00:18:20,765
They fear you more than
they fear the vampires!
279
00:18:20,866 --> 00:18:24,318
JESUS: You've turned into
everything that you hate!
Shut up!
280
00:18:24,354 --> 00:18:27,572
You will give me what I
want, or I will wring the
life out of this body...
281
00:18:27,607 --> 00:18:30,074
'Til there is nothing
left but an empty sack.
282
00:18:31,327 --> 00:18:34,579
Okay, enough! Stop it!
283
00:18:36,783 --> 00:18:38,249
I'll do it.
284
00:18:40,753 --> 00:18:44,205
(CRYING)
(BREATHING HEAVILY)
285
00:18:46,426 --> 00:18:50,294
(IN SPANISH) Most Holy
Death, Lady of the Shadows...
286
00:18:50,396 --> 00:18:56,884
Ogoun Ferei, Ogoun
Shango, Nago Piman...
287
00:18:56,936 --> 00:19:00,021
Shows my true face.
(WIND HOWLS)
288
00:19:01,141 --> 00:19:02,890
Give it to me.
289
00:19:03,025 --> 00:19:05,643
(WIND BLOWING)
(GROANING)
290
00:19:05,678 --> 00:19:07,812
Give it all to me.
291
00:19:07,946 --> 00:19:12,567
(YELLING)
(GRUNTING)
292
00:19:12,619 --> 00:19:16,654
(MOANING)
(GROANING)
293
00:19:18,024 --> 00:19:23,044
(DEMONIC GROWLING)
294
00:19:23,212 --> 00:19:29,584
(DEMONIC YELLING)
(GRUNTING)
295
00:19:29,636 --> 00:19:33,721
(DISTORTED SOUNDS)
296
00:19:33,756 --> 00:19:36,724
(DISTORTED WHISPERING)
297
00:19:39,929 --> 00:19:40,928
Lafayette...
298
00:19:40,980 --> 00:19:42,230
(LAYFAYETTE GROANING)
299
00:19:42,315 --> 00:19:43,848
I'm sorry.
300
00:19:45,652 --> 00:19:49,487
(DEMONIC GROWLING)
301
00:19:49,522 --> 00:19:51,939
ARLENE: Take off your
mask before you eat now.
302
00:19:54,027 --> 00:19:55,743
Hey, you already had yours.
303
00:19:55,778 --> 00:19:57,111
I'm eatin' for two.
304
00:19:57,197 --> 00:19:59,113
Hey, you better start behaving
yourselves right now...
305
00:19:59,265 --> 00:20:01,699
Or you're gonna be
trick-or-treatin' down at
the trailer park again.
306
00:20:01,834 --> 00:20:04,919
Now, do you want a
bag of empty Coors
cans and food stamps?
307
00:20:04,954 --> 00:20:08,172
Or do you want candy?
It is your choice.
308
00:20:08,208 --> 00:20:11,759
SAM: Coby, Lisa, I want you
to meet my friend, Emma.
309
00:20:11,794 --> 00:20:13,010
Hi, Emma.
Hey.
310
00:20:13,046 --> 00:20:14,929
EMMA: Hey.
311
00:20:14,964 --> 00:20:17,381
That's, uh, quite a costume
you got there, Lisa. What
are you supposed to be?
312
00:20:17,450 --> 00:20:19,684
Jenelle from Teen Mom 2 .
313
00:20:19,836 --> 00:20:21,602
(SIGHS) Don't even
get me started.
314
00:20:21,887 --> 00:20:23,721
And what are you,
cutie-patootie?
315
00:20:23,756 --> 00:20:26,524
I'm either gonna be a
shapeshifter like my mommy...
316
00:20:26,559 --> 00:20:29,810
Or a werewolf like
my daddy. He's dead.
317
00:20:29,862 --> 00:20:32,947
All righty then.
Gonna get back to work.
318
00:20:38,988 --> 00:20:40,905
PATRICK: Private Bellefleur.
(DROPS DISH BUCKET)
319
00:20:55,555 --> 00:20:57,388
I heard you were dead.
320
00:20:57,423 --> 00:20:59,390
I heard you were crazy.
321
00:20:59,425 --> 00:21:02,343
Well, yeah. That, that's
still true. What the hell
you doin' in Bon Temps?
322
00:21:02,395 --> 00:21:04,362
PATRICK: Just passin' through.
Thought I'd look you up.
323
00:21:04,564 --> 00:21:06,097
(LAUGHING) You
look like shit.
324
00:21:06,299 --> 00:21:07,732
Yeah, I'm a zombie.
325
00:21:07,767 --> 00:21:09,133
Uh-huh.
Yeah, but look...
326
00:21:09,368 --> 00:21:11,485
Wait'll you meet
my wife. Arlene!
327
00:21:13,823 --> 00:21:15,823
Arlene Fowler-Bellefleur...
328
00:21:15,858 --> 00:21:18,609
This is Sergeant
Patrick Devins, United
States Marine Corps.
329
00:21:18,777 --> 00:21:20,144
TERRY: First of the first.
330
00:21:20,163 --> 00:21:21,779
Mrs. Bellefleur,
it's an honor.
331
00:21:22,014 --> 00:21:23,497
Well, it's nice
to meet you, too.
332
00:21:23,816 --> 00:21:26,083
Terry's told me absolutely
nothin' about you.
333
00:21:26,351 --> 00:21:28,753
Perfect. Then I
won't have to lie.
334
00:21:28,788 --> 00:21:30,654
(BOTH LAUGHING)
335
00:21:30,789 --> 00:21:33,291
You got time for
a drink with a man
whose life you saved?
336
00:21:34,294 --> 00:21:36,427
Twice. Huh?
337
00:21:39,182 --> 00:21:40,765
(INDISTINCT CHATTERING)
338
00:21:46,005 --> 00:21:48,139
So, does this mean you
aren't mad at me anymore?
339
00:21:48,508 --> 00:21:51,726
It's hard stayin' mad at'cha.
Especially in those ears.
340
00:21:51,778 --> 00:21:54,645
Sam's idea of payback.
341
00:21:54,780 --> 00:21:58,115
Listen, about the other night,
I should have thanked you.
342
00:21:58,151 --> 00:21:59,817
I shouldn't have
lost it like that.
343
00:21:59,952 --> 00:22:01,202
I understand why you did.
344
00:22:03,990 --> 00:22:05,573
Where's Debbie?
345
00:22:07,327 --> 00:22:11,028
Oh, Alcide.
What happened?
346
00:22:11,247 --> 00:22:12,413
You were right about her.
347
00:22:12,465 --> 00:22:13,748
But she changed.
348
00:22:13,916 --> 00:22:17,134
People don't change. They
just find new ways to lie.
349
00:22:17,453 --> 00:22:20,087
I know you don't want to
believe that right now, and...
350
00:22:20,139 --> 00:22:21,922
I didn't come here
to lecture you.
351
00:22:21,974 --> 00:22:24,308
Something tells me
you're about to anyway.
352
00:22:27,897 --> 00:22:31,349
You remember when you said
that if you were smart...
353
00:22:31,718 --> 00:22:33,651
You would have
fallen in love with
someone like me?
354
00:22:34,520 --> 00:22:36,654
Alcide, don't.
355
00:22:36,739 --> 00:22:39,407
People always say
follow your heart.
356
00:22:39,442 --> 00:22:41,992
What if your heart
keeps telling you to do
the same stupid shit...
357
00:22:42,177 --> 00:22:43,244
Over and over again?
358
00:22:45,998 --> 00:22:48,666
What if our hearts
can't be trusted?
359
00:22:48,701 --> 00:22:52,036
If it's our brains we
should be listening to?
360
00:22:52,088 --> 00:22:55,572
You're hurt and angry
right now. I get it.
I've been there.
361
00:22:55,591 --> 00:22:58,843
No. I'm seeing clearly.
362
00:22:58,878 --> 00:23:01,629
Debbie's out of my life,
for good this time.
363
00:23:02,598 --> 00:23:04,048
I'm done with the drama.
364
00:23:06,719 --> 00:23:09,053
I want you to be
done with it, too.
365
00:23:09,221 --> 00:23:11,055
I can't change who I love.
366
00:23:12,591 --> 00:23:14,108
Lord knows I've tried.
367
00:23:16,362 --> 00:23:17,561
Then try harder.
368
00:23:19,031 --> 00:23:21,449
( MONSTER MASH PLAYING SOFTLY)
369
00:23:22,601 --> 00:23:24,785
(CELL PHONE RINGS)
370
00:23:26,372 --> 00:23:28,406
(CELL PHONE RINGS AGAIN)
371
00:23:30,776 --> 00:23:34,245
Herveaux. Where?
372
00:23:37,133 --> 00:23:38,299
You sure?
373
00:23:40,336 --> 00:23:43,053
I'll be there as
soon as I can.
374
00:23:46,225 --> 00:23:47,324
I gotta go.
375
00:23:47,360 --> 00:23:49,293
Anything I can do?
376
00:23:49,445 --> 00:23:53,964
Just think about what
I said. And try not to
get yourself killed.
377
00:23:54,133 --> 00:23:55,349
I'll work on that.
378
00:24:01,140 --> 00:24:03,107
TARA: Lafayette?
379
00:24:03,142 --> 00:24:06,994
(YELLING) Jesus?
Anybody here?
380
00:24:13,119 --> 00:24:14,335
Hello?
381
00:24:18,991 --> 00:24:20,174
Lafayette?
382
00:24:21,994 --> 00:24:23,043
(GASPS)
383
00:24:23,095 --> 00:24:26,797
(SCREAMS)
384
00:24:30,303 --> 00:24:32,219
(GASPS)
385
00:24:32,271 --> 00:24:34,555
Hey, Sookie. Can I
borrow that lighter?
386
00:24:34,607 --> 00:24:37,441
Holly, you scared the
bejesus out of me.
387
00:24:37,643 --> 00:24:41,178
I'm just a fairy,
honey. Ain't nothin'
scary about fairies.
388
00:24:41,230 --> 00:24:42,730
Yeah, right.
389
00:24:44,484 --> 00:24:45,733
You don't
mind, do you?
390
00:24:47,703 --> 00:24:50,871
Halloween makes me kinda
jumpy, too. Always has.
391
00:24:53,826 --> 00:24:58,996
Wiccans, we call it Samhain
or the Witches' New Year.
392
00:25:01,384 --> 00:25:06,203
It's the day that the veil
between the living and the
dead is at its thinnest.
393
00:25:06,422 --> 00:25:09,306
You can just feel it
in the air, you know?
394
00:25:12,261 --> 00:25:14,211
Want a puff?
395
00:25:14,230 --> 00:25:17,515
Uh, no, thanks. When
I'm high, I can't shut
out the thoughts at all.
396
00:25:17,716 --> 00:25:19,850
It's like the whole
world's screamin' at me.
397
00:25:20,052 --> 00:25:22,520
Oh, see, it calms my nerves.
398
00:25:22,572 --> 00:25:25,155
Mother Earth's Valium.
399
00:25:25,291 --> 00:25:31,495
So all day, I just had this,
this terrible feeling in my
gut, you know, this dread?
400
00:25:31,531 --> 00:25:35,165
Mmm. I'm sure it's just a
hangover from everything that
happened with Marnie and all.
401
00:25:35,317 --> 00:25:37,618
I, I've had the
same feeling.
402
00:25:37,670 --> 00:25:39,286
(CAR APPROACHING)
403
00:25:41,674 --> 00:25:45,292
Tara? Tara, what, what
is it? What happened?
404
00:25:45,344 --> 00:25:46,460
She's back.
405
00:25:46,512 --> 00:25:47,545
Who's back, honey?
406
00:25:47,713 --> 00:25:48,762
Marnie.
407
00:25:48,798 --> 00:25:50,848
How's that possible? She
died right in front of us.
408
00:25:50,966 --> 00:25:53,133
(CRYING) She killed Jesus.
409
00:25:53,185 --> 00:25:55,269
I think she's
inside Lafayette.
410
00:25:59,425 --> 00:26:01,809
(TIRES SCREECHING)
411
00:26:02,144 --> 00:26:04,395
SOOKIE: (TALKING ON PHONE)
Okay, thanks, Ginger.
412
00:26:04,596 --> 00:26:06,447
Ginger says Eric's been
missin' since nightfall.
413
00:26:06,532 --> 00:26:07,648
Bill?
414
00:26:07,850 --> 00:26:08,899
Not answering his phone.
415
00:26:09,168 --> 00:26:12,102
Oh. I knew it was
in here somewhere.
416
00:26:12,121 --> 00:26:13,704
SOOKIE: You carry
salt in your purse?
417
00:26:13,739 --> 00:26:16,624
Yeah, and sage and a lock
of my Aunt Josie's hair.
418
00:26:16,943 --> 00:26:18,542
It's like a Wiccan
first aid kit.
419
00:26:18,578 --> 00:26:20,578
Hey, any o' you
two got a mirror?
420
00:26:22,131 --> 00:26:23,280
HOLLY: Thanks.
421
00:26:23,299 --> 00:26:25,115
You ever done anything
like this before?
422
00:26:25,234 --> 00:26:27,918
Goddess, no.
Usually, I just...
423
00:26:27,953 --> 00:26:31,338
Light a candle and ask the
spirits to make sure my boys
don't end up in jail or...
424
00:26:31,390 --> 00:26:35,392
Knock somebody up,
but, but so far, that's
worked out okay. So...
425
00:26:35,428 --> 00:26:38,228
Sook, you can't
let them hurt him.
426
00:26:38,264 --> 00:26:40,814
If Bill and Eric find out
Marnie's inside Lafayette...
427
00:26:42,218 --> 00:26:44,685
Yeah, I have a feeling
they already know.
428
00:26:56,649 --> 00:26:59,450
Any idea how to get us out
of this one, Your Majesty?
429
00:26:59,651 --> 00:27:00,918
You could summon Pam.
430
00:27:00,953 --> 00:27:02,169
You could summon Jessica.
431
00:27:02,204 --> 00:27:03,954
Hmmph.
432
00:27:04,023 --> 00:27:08,258
Oh, so you'd sacrifice my
progeny, but not your own?
433
00:27:09,211 --> 00:27:11,128
How very unkingly of you.
434
00:27:12,515 --> 00:27:14,798
I liked you better when
you were brain damaged.
435
00:27:15,768 --> 00:27:17,217
BOTH: Sookie.
436
00:27:21,857 --> 00:27:27,978
As your friend Lafayette
would say, what goes around
comes around, bitches.
437
00:27:28,413 --> 00:27:32,866
Lafayette...and Marnie.
Please don't do this.
438
00:27:32,902 --> 00:27:36,370
After all they've done
to you, you protect them.
439
00:27:36,405 --> 00:27:39,289
Killing Bill and Eric
isn't gonna make any
of that go away.
440
00:27:40,376 --> 00:27:42,543
Revenge will never
bring you peace.
441
00:27:42,711 --> 00:27:47,748
There can't be peace
until there is justice
for me, for Antonia...
442
00:27:47,900 --> 00:27:50,918
MARNIE: (AS LAYFAYETTE) For
all the women you tortured...
(WHISPERING INDISTINCTLY)
443
00:27:50,970 --> 00:27:53,137
MARNIE: (AS LAYFAYETTE)
And burned for centuries!
444
00:27:53,172 --> 00:27:57,891
All to repress a magic that's
older and more powerful than
your very existence.
445
00:27:57,927 --> 00:27:59,977
HOLLY: (WHISPERING)
Sink all evil. Sink it
to the ground thrice.
446
00:28:00,095 --> 00:28:02,346
Marnie, what
will this serve?
447
00:28:02,581 --> 00:28:06,183
There are millions of us,
more being made every night.
448
00:28:06,318 --> 00:28:07,818
You cannot win.
449
00:28:07,936 --> 00:28:12,322
I'm already dead, vampire.
Thanks to you, I have
nothing left to lose.
450
00:28:13,609 --> 00:28:16,527
(IN LATIN)
Incendia of sanctimonia!
451
00:28:16,562 --> 00:28:17,561
Bill!
452
00:28:17,663 --> 00:28:19,113
(BILL YELLING)
453
00:28:19,165 --> 00:28:20,998
(SOOKIE SCREAMING)
454
00:28:21,033 --> 00:28:22,416
TARA: Sookie! It's
still Lafayette!
455
00:28:22,618 --> 00:28:24,501
I can't just stand
here and let them die.
456
00:28:24,853 --> 00:28:28,071
(ZAPPING LIGHT)
(LAYFAYETTE GRUNTING)
457
00:28:28,090 --> 00:28:29,923
(DEMON GROWLING)
458
00:28:29,959 --> 00:28:34,545
TARA: Lafayette! No!
459
00:28:34,597 --> 00:28:36,880
(BILL AND ERIC YELLING)
460
00:28:36,932 --> 00:28:38,932
Gimme your hands. Now!
461
00:28:38,968 --> 00:28:40,217
(GROWLS)
462
00:28:40,252 --> 00:28:42,386
I'm sorry, Lafayette.
463
00:28:42,421 --> 00:28:43,937
HOLLY: (CHANTING) Spirits
who watch over us...
464
00:28:43,973 --> 00:28:46,923
Friends, family, ancestors,
guardians of the gates...
465
00:28:46,942 --> 00:28:48,358
ALL: (CHANTING) Spirits
who watch over us...
466
00:28:48,394 --> 00:28:50,310
Friends, family, ancestors,
guardians of the gates...
467
00:28:50,362 --> 00:28:53,447
(ELECTROSTATIC ZAP)
(GROWLING)
468
00:28:53,648 --> 00:28:54,931
HOLLY: With this
rite we evoke thee...
469
00:28:55,116 --> 00:28:57,267
Through the veil of Samhain ,
we call thee forth.
470
00:28:57,286 --> 00:28:59,820
ALL: (CHANTING) We evoke
thee... Through the veil of
Samhain , we call thee forth.
471
00:28:59,872 --> 00:29:03,323
Spirits who watch over us,
friends, family, ancestors,
guardians of the gates.
472
00:29:03,375 --> 00:29:08,378
(CHANTING CONTINUES)
(DISTORTED SPIRIT VOICES)
473
00:29:08,414 --> 00:29:11,415
(WIND BLOWING)
(DISTORTED WHISPERING)
474
00:29:11,717 --> 00:29:17,137
(BILL AND ERIC SCREAMING)
(FIRE CRACKLING)
475
00:29:19,225 --> 00:29:22,926
Eric, Bill, don't
you die on me.
476
00:29:22,995 --> 00:29:26,630
SPIRITS: (WHISPERING
CONTINUOUSLY) Marnie...
477
00:29:26,649 --> 00:29:30,017
(CHANTING)
(GROWLS)
478
00:29:30,151 --> 00:29:32,069
Marnie.
479
00:29:32,104 --> 00:29:33,821
(WHOOSH)
480
00:29:33,906 --> 00:29:36,073
My sister.
481
00:29:36,108 --> 00:29:39,910
You came back to me.
I knew you would.
482
00:29:39,945 --> 00:29:42,663
(BILL AND ERIC
CONTINUE SCREAMING)
483
00:29:43,916 --> 00:29:45,249
Antonia, no!
484
00:29:45,284 --> 00:29:48,285
(SKIN SIZZLING)
(MOANING)
485
00:29:48,420 --> 00:29:51,672
All creatures have their
purpose, even vampires.
486
00:29:51,957 --> 00:29:53,373
How can you say that?
They murdered us!
487
00:29:53,459 --> 00:29:57,628
Their cruelty served its
purpose...to bring you
and I together.
488
00:29:57,762 --> 00:29:59,880
And now I am here
to take you home.
489
00:30:01,300 --> 00:30:02,499
I'm not finished yet.
490
00:30:02,634 --> 00:30:04,301
Oh, yes, you are.
491
00:30:04,403 --> 00:30:05,602
Gran?
492
00:30:05,654 --> 00:30:07,554
Holy Goddess.
493
00:30:07,606 --> 00:30:08,839
Holy shit.
494
00:30:09,008 --> 00:30:13,060
(DISTORTED SOUNDS)
(MOANS)
495
00:30:13,128 --> 00:30:14,361
TARA: Lafayette!
496
00:30:14,396 --> 00:30:17,064
(MARNIE GRUNTING)
497
00:30:18,317 --> 00:30:24,955
I don't want to go.
I am not ready. Please.
498
00:30:24,990 --> 00:30:29,126
I was trapped between
worlds for 400 years.
499
00:30:29,161 --> 00:30:32,913
Lost and driven
mad by my rage.
500
00:30:33,082 --> 00:30:34,748
I do not want
that for you.
501
00:30:34,800 --> 00:30:37,668
And what about
what I want?
502
00:30:38,754 --> 00:30:42,706
Nobody cares what I want!
503
00:30:42,941 --> 00:30:48,879
All my life, I've
been afraid. And
who wouldn't be?
504
00:30:49,098 --> 00:30:52,382
With dead people
murmuring in my ears...
505
00:30:52,601 --> 00:30:56,103
Who are making me
deliver your messages!
506
00:30:56,155 --> 00:30:58,772
Making me into a freak!
507
00:30:58,824 --> 00:31:04,194
A creepy, pathetic,
terrified mess, muttering
to herself in the corner.
508
00:31:04,246 --> 00:31:05,612
But that is not who
you are anymore.
509
00:31:05,664 --> 00:31:10,033
No. That's right. I'm
not afraid anymore.
510
00:31:11,704 --> 00:31:13,787
I've got real power now.
511
00:31:15,841 --> 00:31:18,625
And you want to take
that away from me?
512
00:31:20,429 --> 00:31:22,596
You want them to win?
(GROANING)
513
00:31:22,631 --> 00:31:24,298
Oh, Marnie.
514
00:31:26,602 --> 00:31:31,638
Marnie, can't you
see? Life is pain.
515
00:31:31,690 --> 00:31:37,311
But soon all you have
suffered and feared
will be meaningless.
516
00:31:37,545 --> 00:31:41,648
You will be at
peace. But them...
517
00:31:46,271 --> 00:31:49,623
They'll be stuck
here. Forever.
518
00:31:51,293 --> 00:31:53,627
And there is no
victory in that.
519
00:31:58,083 --> 00:32:00,417
(WIND BLOWING)
520
00:32:13,298 --> 00:32:16,566
(SCREAMING)
521
00:32:16,602 --> 00:32:20,020
That's right, honey!
Let it all out...
522
00:32:20,155 --> 00:32:24,274
'Cause there's no room
for that where we're goin'.
523
00:32:24,343 --> 00:32:27,277
Oh, this fuckin' sucks.
524
00:32:27,379 --> 00:32:28,662
Change is hard.
525
00:32:31,984 --> 00:32:34,952
(SIGHS) Well...
526
00:32:38,290 --> 00:32:39,456
(MARNIE MOANS)
527
00:32:40,676 --> 00:32:42,009
SOOKIE: Gran?
528
00:32:47,433 --> 00:32:48,849
(WHISPERS) Please don't go.
529
00:32:48,884 --> 00:32:51,685
GRAN: I have to, dear.
530
00:32:52,004 --> 00:32:57,173
(CRYING) I'm so lost without
you. I don't know what to do.
531
00:32:57,192 --> 00:33:03,113
Yes, you do. Answer's where
it always is...in your heart.
532
00:33:04,700 --> 00:33:07,818
Bein' alone, it ain't nothin'
to be afraid of, my Sookie.
533
00:33:08,954 --> 00:33:10,821
We're all alone at the end.
534
00:33:17,463 --> 00:33:20,163
(CRYING)
535
00:33:22,668 --> 00:33:25,552
(DISTORTED SOUNDS)
536
00:33:26,722 --> 00:33:31,091
Lafayette. Lafayette,
can you hear me?
537
00:33:33,211 --> 00:33:34,728
Bitch, talk to me.
538
00:33:35,848 --> 00:33:37,097
LAFAYETTE: Mmm.
539
00:33:37,149 --> 00:33:39,516
TARA: You're okay.
You're gonna be okay.
540
00:33:39,684 --> 00:33:41,101
ERIC: Excuse me.
541
00:33:42,404 --> 00:33:44,688
We're feeling a
little crispy up here.
542
00:33:46,408 --> 00:33:49,326
ARLENE: Okay, ya know,
I'll bus the tables,
pour the drinks...
543
00:33:49,695 --> 00:33:54,364
Serve the food and take
out the damn garbage.
You know, no problem!
544
00:33:54,399 --> 00:33:59,870
'Cause, you know, clearly,
I'm the only one who works
here anymore. Flaky skanks.
545
00:34:00,238 --> 00:34:02,422
RENE: (WITH CAJUN ACCENT)
Oh Lord, ain't you a
sight for sore eyes.
546
00:34:02,458 --> 00:34:08,462
(GASPS) Oh God.
This is a dream.
547
00:34:08,514 --> 00:34:09,930
This ain't real.
548
00:34:10,082 --> 00:34:13,050
Okay, wake up,
Arlene. Okay...
549
00:34:13,418 --> 00:34:16,603
Wake up. Ow.
550
00:34:16,638 --> 00:34:19,306
Ain't gonna hurt you, cher .
551
00:34:19,358 --> 00:34:21,058
I loved you, me.
552
00:34:22,361 --> 00:34:23,777
RENE: You and our baby.
553
00:34:23,812 --> 00:34:25,062
(WHISPERING) Oh God...
554
00:34:25,097 --> 00:34:26,897
¶ God said out and
the devil he ran
555
00:34:26,965 --> 00:34:30,266
¶ Ain't comin' back
no more no more ¶
556
00:34:30,368 --> 00:34:31,902
"Praise Jesus."
557
00:34:33,322 --> 00:34:36,573
(SCREAMS)
I'm here to warn you, girl.
558
00:34:36,808 --> 00:34:39,292
That man, he's bringin'
trouble of the worst kind.
559
00:34:40,496 --> 00:34:41,495
Terry?
560
00:34:41,697 --> 00:34:44,214
Mmm-hmm.
No.
561
00:34:44,399 --> 00:34:47,551
He's good to me and my babies.
562
00:34:47,586 --> 00:34:49,719
I've met the ghosts
of his past.
563
00:34:50,839 --> 00:34:52,756
But, they ain't
gonna rest forever.
564
00:34:52,858 --> 00:34:54,341
TERRY: Arlene!
(GASPS)
565
00:34:54,475 --> 00:34:56,343
Run.
TERRY: What's goin' on?
566
00:34:56,395 --> 00:34:59,012
Hear me? Run!
(SHRIEKS)
567
00:34:59,064 --> 00:35:00,764
(WIND HOWLS)
568
00:35:06,071 --> 00:35:08,488
You all right? Jesus.
(CRYING) Oh God.
569
00:35:08,773 --> 00:35:11,274
Oh!
Somethin' scare ya?
570
00:35:11,309 --> 00:35:14,778
(CRYING)
Shhh.
571
00:35:14,813 --> 00:35:18,498
Terry's here now. Ain't
nothin' gonna get ya.
572
00:35:24,957 --> 00:35:29,509
(ROCK MUSIC PLAYS)
573
00:35:31,380 --> 00:35:36,683
¶ Little girl little
girl don't you lie to me
574
00:35:37,002 --> 00:35:42,639
¶ Tell me where did
you sleep last night
575
00:35:42,674 --> 00:35:45,475
¶ In the pines
in the pines
576
00:35:45,644 --> 00:35:47,510
¶ Where the sun
don't ever shine
(KNOCK ON DOOR)
577
00:35:47,529 --> 00:35:49,646
I ain't got no candy!
578
00:35:49,681 --> 00:35:52,115
The little shits
egged my house again.
579
00:35:52,151 --> 00:35:53,783
JASON: I will arrest you!
580
00:35:53,819 --> 00:36:00,574
¶ Little girl little girl
don't you lie to me ¶
581
00:36:00,626 --> 00:36:03,160
Jason? What happened
to your face?
582
00:36:04,296 --> 00:36:06,580
Is this another dream?
583
00:36:06,748 --> 00:36:10,050
'Cause if Hoyt pops out from
under that hood, I'm gonna
knock him the fuck out.
584
00:36:11,136 --> 00:36:12,719
You told him?
585
00:36:12,754 --> 00:36:15,255
(SIGHS) Yeah, I told him.
586
00:36:15,340 --> 00:36:18,008
(ROCK MUSIC CONTINUES PLAYING)
587
00:36:18,043 --> 00:36:19,509
He took it pretty well.
588
00:36:22,681 --> 00:36:23,847
Did you hurt him?
589
00:36:25,767 --> 00:36:27,267
I didn't touch him.
590
00:36:33,742 --> 00:36:35,075
Invite me in.
591
00:36:40,966 --> 00:36:43,667
(MOANING)
592
00:36:46,121 --> 00:36:48,705
(HEAVY BREATHING)
(ROCK MUSIC PLAYING)
593
00:36:56,965 --> 00:36:59,849
JESSICA: (MOANING) I don't
want to be your girlfriend.
594
00:37:03,138 --> 00:37:04,387
JASON: What?
595
00:37:05,724 --> 00:37:07,691
I just got out of a
serious relationship.
596
00:37:07,726 --> 00:37:08,808
JASON: Mmm...
597
00:37:08,860 --> 00:37:11,561
My first and only
relationship. I just...
598
00:37:12,814 --> 00:37:14,531
I'm not ready
to commit to you.
599
00:37:15,600 --> 00:37:19,569
JASON: Okay.
Okay, uh...
600
00:37:22,157 --> 00:37:26,910
Kinda wish you would
have told me that, before
I took an ass-kickin'.
601
00:37:28,297 --> 00:37:30,664
I didn't ask
you to do that.
602
00:37:30,799 --> 00:37:34,634
No? But it was the
right thing to do.
603
00:37:34,836 --> 00:37:39,389
And since when is, is Jason
Stackhouse concerned with
doin' the right thing?
604
00:37:43,895 --> 00:37:45,428
You don't know
me very well.
605
00:37:50,986 --> 00:37:53,403
(WHOOSHING)
606
00:37:53,438 --> 00:37:57,157
Fair enough. I'm just
barely gettin' to know myself.
607
00:37:57,425 --> 00:38:01,027
But I don't want to hurt
you, the way I hurt Hoyt.
608
00:38:03,782 --> 00:38:08,118
So I'm asking you, can
this be enough for now?
609
00:38:11,323 --> 00:38:15,792
'Cause...'cause I
don't want it to stop.
610
00:38:17,713 --> 00:38:21,631
(WHISPERING) Uh-huh.
You know what you are?
611
00:38:25,187 --> 00:38:26,553
You're dangerous.
612
00:38:27,839 --> 00:38:31,274
Yes... I am.
613
00:38:43,855 --> 00:38:46,706
(MOANING CONTINUES)
614
00:38:50,295 --> 00:38:51,695
PAM: Where the fuck is he!
615
00:38:51,863 --> 00:38:55,999
I don't know. But Sookie
called looking for him.
616
00:38:56,100 --> 00:38:57,834
PAM: Sookie...
617
00:38:57,886 --> 00:39:05,141
I'm so over Sookie and her
precious fairy vagina and her
unbelievably stupid name!
618
00:39:05,177 --> 00:39:06,393
Fuck Sookie!
619
00:39:06,428 --> 00:39:09,712
(SCREAMING)
(GRUNTING)
620
00:39:09,847 --> 00:39:11,398
(CHAIR BREAKING)
621
00:39:11,717 --> 00:39:14,550
I've been with Eric
over 100 years.
622
00:39:14,702 --> 00:39:17,904
I've watched him
seduce supermodels
and princesses and...
623
00:39:17,939 --> 00:39:20,857
Spit out their bones
when he is finished.
624
00:39:21,026 --> 00:39:24,744
How can someone named Sookie
take him away from me?
625
00:39:33,538 --> 00:39:35,455
Don't fuckin' touch me.
626
00:39:45,217 --> 00:39:46,966
(CRYING)
627
00:39:52,607 --> 00:39:54,190
Try and get some rest.
628
00:39:54,226 --> 00:39:55,758
I killed him.
629
00:39:55,993 --> 00:40:00,063
No, you didn't.
It wasn't you.
630
00:40:00,098 --> 00:40:02,899
You hear me, Lafayette?
None of this was your fault.
631
00:40:04,019 --> 00:40:06,453
If I can love you...
632
00:40:06,488 --> 00:40:10,707
We're gonna get through this
shit together, just like we
got through everything else.
633
00:40:12,461 --> 00:40:14,661
Okay?
634
00:40:14,862 --> 00:40:17,547
(SNIFFLING)
635
00:40:17,932 --> 00:40:19,749
I'll be right out
there if you need me.
636
00:40:38,636 --> 00:40:40,153
(LAFAYETTE CRYING)
637
00:40:42,023 --> 00:40:44,190
(GURGLING)
(SUCKING)
638
00:40:45,277 --> 00:40:48,194
(SLURPING)
639
00:40:51,249 --> 00:40:52,615
Does it hurt?
640
00:40:54,753 --> 00:40:56,753
If you want us to stop...
641
00:40:57,839 --> 00:41:00,039
No.
642
00:41:00,091 --> 00:41:01,791
(GROWLS)
643
00:41:05,497 --> 00:41:08,848
(MOANING) Okay...
644
00:41:08,884 --> 00:41:10,683
I think that's enough.
645
00:41:22,481 --> 00:41:23,947
You saved my life.
646
00:41:25,734 --> 00:41:27,283
Both our lives.
647
00:41:28,570 --> 00:41:30,820
It was my turn.
648
00:41:30,872 --> 00:41:33,189
ERIC: Thank you.
649
00:41:33,358 --> 00:41:37,877
You don't have to thank
me. I can't imagine a
world without you in it.
650
00:41:38,830 --> 00:41:40,330
Both of you.
651
00:41:47,639 --> 00:41:49,639
I can't stand
this anymore.
652
00:41:51,543 --> 00:41:56,513
It's like being ripped in
half. No matter what I do,
somebody I love gets hurt.
653
00:41:59,818 --> 00:42:01,884
(FANGS RETRACT)
654
00:42:01,986 --> 00:42:04,720
Sookie, I just want
for you to be happy.
655
00:42:04,955 --> 00:42:07,657
And if being with Eric
is what makes you happy...
656
00:42:09,160 --> 00:42:10,693
Then you have
my blessing.
657
00:42:13,331 --> 00:42:14,531
ERIC: See?
658
00:42:16,284 --> 00:42:18,585
It's okay, Sookie.
Bill's fine with it.
659
00:42:20,872 --> 00:42:24,591
Bill had his chance.
He blew it.
660
00:42:24,676 --> 00:42:26,759
He, he lied to you.
To protect me.
661
00:42:26,795 --> 00:42:28,344
And I lied to him
to protect you...
662
00:42:28,496 --> 00:42:32,599
And you've lied to
both of us so many
times, we can't count.
663
00:42:32,634 --> 00:42:34,017
What a mess.
664
00:42:40,058 --> 00:42:42,141
I forgive you.
665
00:42:42,293 --> 00:42:45,945
I know you've loved me every
bit as much as I've loved you.
666
00:42:46,181 --> 00:42:49,816
And we've both hurt each
other just as deeply.
667
00:42:49,868 --> 00:42:52,068
I hope you can
forgive me.
668
00:42:54,072 --> 00:42:55,288
Sookie.
669
00:42:57,108 --> 00:42:58,741
Like I have a choice.
670
00:43:00,996 --> 00:43:02,495
You're the love of my life.
671
00:43:03,798 --> 00:43:07,417
I know. And that just
makes this harder.
672
00:43:17,646 --> 00:43:23,900
If I'm really honest,
it wasn't just goofy,
innocent Eric I fell for.
673
00:43:23,935 --> 00:43:27,937
As vicious and
untrustworthy as
you can be...
674
00:43:29,324 --> 00:43:31,608
There's a goodness in
you that breaks my heart...
675
00:43:31,660 --> 00:43:34,527
Because a part of me
has always wanted you.
676
00:43:37,365 --> 00:43:38,748
You won't be sorry.
677
00:43:40,585 --> 00:43:41,951
I already am.
678
00:43:43,838 --> 00:43:48,925
The time we had together
was unforgettable, but
it, it's over.
679
00:43:48,960 --> 00:43:50,843
No, wait. It
doesn't have to be.
680
00:43:52,881 --> 00:43:55,431
There is only one way
I see this ending...
681
00:43:55,467 --> 00:43:58,017
And it's me walking
away with neither of you.
682
00:43:58,053 --> 00:43:59,352
Don't do this.
683
00:43:59,671 --> 00:44:00,836
Sookie.
684
00:44:01,071 --> 00:44:05,642
This is the hardest decision
I've ever had to make...
685
00:44:05,776 --> 00:44:10,480
(CRYING) But I know it's
the right one for all of
us. And so, please...
686
00:44:10,615 --> 00:44:14,867
Don't try to stop
me, either of you.
687
00:44:27,031 --> 00:44:28,297
(DOOR CLOSES)
688
00:44:43,231 --> 00:44:44,397
(WIND BLOWING)
689
00:44:46,401 --> 00:44:48,351
(DISTORTED SOUNDS)
690
00:44:49,571 --> 00:44:54,240
Jesus? Is that you?
691
00:44:58,563 --> 00:45:01,998
(LOUD ZAPPING)
692
00:45:02,033 --> 00:45:04,450
Oh, fuck, baby.
693
00:45:04,652 --> 00:45:09,706
Look at you. Look what
I, I did. I'm... I'm sorry.
694
00:45:11,259 --> 00:45:13,042
Don't worry about it.
695
00:45:13,077 --> 00:45:16,713
What you mean, don't worry
about it? I killed you.
696
00:45:16,748 --> 00:45:18,297
Everything's temporary.
697
00:45:20,135 --> 00:45:22,719
Anyway, I probably would
have gotten cancer...
698
00:45:22,987 --> 00:45:25,972
Died in a bed somewhere
with a nurse who doesn't
know half the shit I know.
699
00:45:26,173 --> 00:45:28,691
Screwing up my IV's
and giving me bedsores.
700
00:45:30,562 --> 00:45:32,195
I'm cool with
how things went.
701
00:45:32,230 --> 00:45:36,783
But I sure the fuck ain't.
I murdered the man I love.
702
00:45:36,868 --> 00:45:39,035
How am I supposed
to live with that?
703
00:45:41,439 --> 00:45:43,289
Just keep breathing, baby.
704
00:45:52,834 --> 00:45:54,801
It's that simple.
705
00:45:54,986 --> 00:45:56,002
Mmm.
706
00:45:58,640 --> 00:46:02,124
Jesus, wait.
Don't leave me.
707
00:46:02,427 --> 00:46:05,561
Dude, I'm dead.
You're a medium.
708
00:46:07,065 --> 00:46:08,898
I'll always be with you.
709
00:46:11,986 --> 00:46:15,938
(ZAPPING)
(DISTORTED SOUNDS)
710
00:46:17,192 --> 00:46:18,941
(CRYING)
711
00:46:25,400 --> 00:46:26,999
ANDY: Miss Cleary.
712
00:46:29,320 --> 00:46:32,088
Happy Halloween,
Sheriff Bellefleur.
713
00:46:32,173 --> 00:46:33,589
Andy.
714
00:46:35,960 --> 00:46:38,795
Sorry about the last time
when I took your flowers.
715
00:46:39,063 --> 00:46:42,515
Mmm. That's okay.
You were nervous.
716
00:46:43,835 --> 00:46:46,836
No, I was a drug
addict... V.
717
00:46:47,038 --> 00:46:52,341
I thought I needed it to
do the job and to talk
pretty ladies like you...
718
00:46:52,593 --> 00:46:56,145
So, I didn't feel like
a loser all the time.
It worked for awhile...
719
00:46:57,148 --> 00:46:58,648
Then it didn't.
720
00:47:00,702 --> 00:47:03,903
Okay, look, honey.
721
00:47:03,955 --> 00:47:05,688
You're really sweet
and everything, but...
722
00:47:05,857 --> 00:47:09,992
This is all just too
much for me right now.
723
00:47:10,144 --> 00:47:13,863
It's no problem. Lot
of baggage, I get it.
724
00:47:13,882 --> 00:47:17,834
I just wanted to say that
I'm sober, and I'm lonely.
725
00:47:19,203 --> 00:47:22,588
And I can be good to
someone, if they let me.
726
00:47:25,009 --> 00:47:26,392
'Night.
727
00:47:28,379 --> 00:47:34,267
Sheriff Andy.
How about a hug?
728
00:47:35,570 --> 00:47:39,972
I could really, really
use one tonight.
729
00:48:01,963 --> 00:48:04,213
(MOANING)
730
00:48:06,100 --> 00:48:08,918
You sure I can't
convince you to stay?
731
00:48:09,020 --> 00:48:14,557
Tempting, but I don't really
think Emma's ready for that.
732
00:48:14,792 --> 00:48:19,278
Oh.
So I'm going to take her
home and put her to bed.
733
00:48:19,314 --> 00:48:20,613
Okay.
734
00:48:22,233 --> 00:48:26,319
You and Emma are
the best thing...
735
00:48:26,420 --> 00:48:27,620
Don't jinx it.
736
00:48:28,706 --> 00:48:30,706
So now you're
superstitious?
737
00:48:30,891 --> 00:48:32,792
I just, feel like...
738
00:48:32,827 --> 00:48:36,078
If we are too
cute and cheesy...
739
00:48:36,213 --> 00:48:39,632
That God is gonna drop
a brick on our heads.
740
00:48:39,667 --> 00:48:42,835
Listen, I think
life is violent.
741
00:48:43,070 --> 00:48:45,004
And cruel by nature...
742
00:48:45,056 --> 00:48:50,059
So, when something good
comes along, you gotta
stop and celebrate it.
743
00:48:50,094 --> 00:48:51,761
Be grateful.
744
00:48:53,398 --> 00:48:57,183
Okay. Well, in that
case, you're welcome.
745
00:48:57,384 --> 00:48:58,768
So are you.
746
00:49:04,492 --> 00:49:06,943
Great.
Good night.
747
00:49:16,320 --> 00:49:18,871
(DOOR OPENS AND CLOSES)
(ENGINE STARTS)
748
00:49:25,880 --> 00:49:29,799
(GROWLING)
749
00:49:34,605 --> 00:49:36,055
You're really leavin'?
750
00:49:38,192 --> 00:49:39,475
Yup.
751
00:49:42,346 --> 00:49:45,231
You know, if you didn't like
it, I can take direction.
752
00:49:46,851 --> 00:49:50,202
No. I liked it.
753
00:49:50,238 --> 00:49:52,405
I liked it a lot.
754
00:49:52,457 --> 00:49:54,690
And maybe, uh...
755
00:49:54,859 --> 00:49:57,376
Next time we
could try oral.
756
00:49:57,761 --> 00:50:00,663
Uh, you know, Hoyt was kind
of shy about that, but...
757
00:50:00,731 --> 00:50:02,748
I think maybe
'cause of my fangs.
758
00:50:02,800 --> 00:50:06,002
Yeah, I'm, I'm down
for that. Just uh...
759
00:50:07,505 --> 00:50:11,707
Jess, could we stop talkin'
about Hoyt so much?
760
00:50:11,842 --> 00:50:16,879
Yeah, sorry. Sorry,
it's just all that I
got to compare this to.
761
00:50:16,981 --> 00:50:18,431
Uh...
762
00:50:23,905 --> 00:50:25,187
Fuck.
763
00:50:27,058 --> 00:50:31,360
Do you think there's a part
of me that's, that's missin'?
764
00:50:31,395 --> 00:50:34,363
Is that why you
don't want to stay?
765
00:50:34,565 --> 00:50:39,618
What... No. Why
would you ask me that?
766
00:50:39,720 --> 00:50:43,956
Uh...it's just
somethin' Hoyt said.
767
00:50:45,460 --> 00:50:48,044
Thought we weren't
talkin' about him anymore.
768
00:50:51,349 --> 00:50:53,382
Hey.
Yeah?
769
00:50:54,685 --> 00:50:55,935
You're funny...
770
00:50:57,271 --> 00:51:01,423
And you're excitin',
and you have...
771
00:51:01,625 --> 00:51:06,062
The sexiest hip
bones I've ever seen.
772
00:51:11,119 --> 00:51:15,788
I'm leavin' 'cause fucking
you made me hungry.
773
00:51:18,242 --> 00:51:23,329
And I don't want to drink your
blood, 'cause I'm not ready to
be that intimate with you...
774
00:51:24,832 --> 00:51:26,332
At least not yet.
775
00:51:28,452 --> 00:51:33,472
So you're gonna glamour
some total stranger
and drink their blood?
776
00:51:35,643 --> 00:51:37,760
Yeah.
Yeah.
777
00:51:40,848 --> 00:51:46,485
(LAUGHING) Okay. I get it.
778
00:51:46,521 --> 00:51:51,107
You know, it's, it's,
it's kinda like a
hooker with kissin'.
779
00:51:51,308 --> 00:51:53,609
Not that you're
like a hooker.
780
00:51:53,644 --> 00:51:58,080
Oh, well, maybe I
could pretend to be.
781
00:51:58,198 --> 00:52:00,282
If you like that.
782
00:52:04,155 --> 00:52:05,487
Hmm?
783
00:52:05,656 --> 00:52:06,789
(LAUGHS)
784
00:52:10,828 --> 00:52:13,462
You're like no other woman
I've ever been with.
785
00:52:14,632 --> 00:52:16,599
And I have been
with a lot of women.
786
00:52:17,552 --> 00:52:19,802
Oh God, that's so sweet.
787
00:52:21,606 --> 00:52:23,856
(FANGS PROTRACT)
788
00:52:26,027 --> 00:52:32,615
I'm sorry. I uh...
Low blood sugar.
789
00:52:32,700 --> 00:52:33,816
(FANGS RETRACT)
790
00:52:39,157 --> 00:52:40,322
I'll see you around.
791
00:52:40,491 --> 00:52:42,208
(WHOOSH)
(DOOR CLOSES)
792
00:52:49,417 --> 00:52:50,499
(KNOCK ON DOOR)
793
00:52:56,891 --> 00:52:59,308
JASON: Well, I knew
you'd be back.
(KNOCKING CONTINUES)
794
00:53:07,568 --> 00:53:09,151
Reverend Newlin.
795
00:53:09,187 --> 00:53:11,153
Trick or treat.
796
00:53:11,189 --> 00:53:12,655
(FANGS PROTRACT)
(VAMPIRE GROWL)
797
00:53:12,690 --> 00:53:14,523
When'd this happen?
798
00:53:14,558 --> 00:53:17,660
Last night, the night
before. I don't remember.
I'm sorry, boss.
799
00:53:17,695 --> 00:53:20,412
It's like somebody hit
delete in my brain.
Wait...
800
00:53:21,699 --> 00:53:23,365
Fuck, you've
been glamoured.
801
00:53:23,467 --> 00:53:26,085
Why would a vamper
want to glamour me?
802
00:53:26,120 --> 00:53:28,921
Or dig a hole in the
damn parking garage?
803
00:54:02,106 --> 00:54:05,040
Miss Flanagan, we've
been expecting you.
804
00:54:07,628 --> 00:54:11,747
Hi, Nan. And gay
stormtroopers.
805
00:54:11,782 --> 00:54:14,917
Perfect. Two
birds, one stone.
806
00:54:16,921 --> 00:54:20,589
BILL: The Marnie situation
has been resolved, if that
makes any difference.
807
00:54:20,624 --> 00:54:23,642
Ding dong, the witch
is dead. Yippee.
808
00:54:23,678 --> 00:54:27,930
His Majesty showed great
leadership in extremely
perilous circumstances.
809
00:54:27,965 --> 00:54:29,598
You should be
kissing his ring.
810
00:54:29,733 --> 00:54:32,901
Why bother when your tongue's
already so far up his ass?
811
00:54:37,158 --> 00:54:39,441
(DOOR CLOSES)
NAN: I wish for
one fucking night...
812
00:54:39,709 --> 00:54:42,477
You could experience
the litany of bullshit
I've had to deal with.
813
00:54:42,496 --> 00:54:44,113
NAN: Then you'd
have some idea of...
814
00:54:44,165 --> 00:54:47,082
How little I give a
fuck about your small
town witch infestation.
815
00:54:47,351 --> 00:54:49,835
Or your whole backwoods
kingdom, for that matter.
816
00:54:49,870 --> 00:54:52,921
As someone who cares
so little, you seem
awfully pissed off.
817
00:54:52,957 --> 00:54:56,675
Do I, Bill? Maybe that's
because I quit my fucking job!
818
00:54:57,661 --> 00:54:59,261
You quit the AVL?
819
00:54:59,297 --> 00:55:00,763
And the Authority.
820
00:55:00,798 --> 00:55:02,214
No one quits
the Authority.
821
00:55:02,266 --> 00:55:04,466
Quit, fired,
same difference.
822
00:55:05,770 --> 00:55:08,503
We assumed we were the
ones to be terminated.
823
00:55:08,522 --> 00:55:11,106
Oh, there's been an order
issued on your heads.
824
00:55:11,142 --> 00:55:15,361
My last duty was supposed
to be delivering the true
death to both of you.
825
00:55:15,429 --> 00:55:17,863
NAN: Of course, I
realized I'd be next.
826
00:55:18,065 --> 00:55:21,350
I have been alive
for 816 years.
827
00:55:21,369 --> 00:55:24,686
I refuse to be retired
like a fat first wife.
828
00:55:24,905 --> 00:55:27,873
Let me make sure
I've got this straight.
829
00:55:28,108 --> 00:55:31,860
You're mutinying against
the American Vampire
League and the Authority?
830
00:55:32,062 --> 00:55:33,879
And you expect
us to join you?
831
00:55:34,231 --> 00:55:35,547
We won't be alone.
832
00:55:35,583 --> 00:55:38,700
There are factions inside
the regime who have never
been completely on board...
833
00:55:38,802 --> 00:55:40,719
With the current agenda.
834
00:55:40,755 --> 00:55:43,422
Sheriff Northman knows
what I'm talking about.
835
00:55:43,474 --> 00:55:45,424
What's in it for us?
(LAUGHS)
836
00:55:45,476 --> 00:55:48,227
NAN: Aside from
surviving the night?
837
00:55:48,612 --> 00:55:50,562
How about your little
fairy waitress?
838
00:55:52,099 --> 00:55:56,551
Oh, come on. The
mind reading, the
microwave fingers?
839
00:55:56,570 --> 00:55:58,570
NAN: You didn't think
I knew what she was?
840
00:55:58,606 --> 00:56:00,689
There are at least a couple
of thousand vampires...
841
00:56:00,724 --> 00:56:03,692
Who would do almost anything
to get a taste of her blood.
842
00:56:03,761 --> 00:56:08,947
Go ahead. She belongs
to neither of us.
843
00:56:08,999 --> 00:56:14,086
She smells fantastic, but
that's hardly worth dying for.
844
00:56:14,121 --> 00:56:15,537
You're bluffing.
845
00:56:16,707 --> 00:56:19,124
I saw the way you
both looked at her.
846
00:56:19,326 --> 00:56:23,912
Hungry puppy dogs,
slobbering over the
same juicy bone.
847
00:56:24,114 --> 00:56:25,347
(WHOOSH)
(ERIC SCREAMS)
848
00:56:25,383 --> 00:56:27,015
(THUDDING)
(SPLATTER)
849
00:56:27,051 --> 00:56:29,017
You fucking...
(VAMPIRE SCREAM)
850
00:56:29,053 --> 00:56:32,054
(BLOOD SPLATTERS)
(SCOWLS)
851
00:56:32,089 --> 00:56:35,274
We are not fucking
puppy dogs!
852
00:56:35,309 --> 00:56:36,942
(SCOWLS)
(FANGS RETRACT)
853
00:56:40,648 --> 00:56:43,315
(SIGHS) What a bitch.
854
00:56:51,275 --> 00:56:52,791
(TV PLAYING)
855
00:57:02,636 --> 00:57:06,088
Tara? You
still awake?
856
00:57:08,259 --> 00:57:09,341
Tara?
857
00:57:09,393 --> 00:57:11,393
(GUN COCKS)
858
00:57:12,346 --> 00:57:13,729
SOOKIE: Debbie?
859
00:57:15,766 --> 00:57:17,266
SOOKIE: What
are you doin'?
860
00:57:17,301 --> 00:57:20,853
DEBBIE: I should have done
this a long time ago.
861
00:57:25,860 --> 00:57:27,693
TARA: Sookie!
(GUN FIRES)
862
00:57:27,745 --> 00:57:30,446
(GLASS BREAKING)
863
00:57:30,580 --> 00:57:32,614
(SCREAMING) Tara!
864
00:57:32,749 --> 00:57:35,951
(GRUNTING)
(THUDDING)
865
00:57:37,955 --> 00:57:39,455
(DEBBIE SCREAMS)
866
00:57:39,490 --> 00:57:40,622
DEBBIE: No!
867
00:57:42,826 --> 00:57:47,346
(GASPING) Oh, no.
Please don't.
868
00:57:47,381 --> 00:57:49,014
Please don't kill me.
Please. Wait, no!
869
00:57:49,232 --> 00:57:51,266
(GUN FIRES)
(SOOKIE SHREIKS)
870
00:57:58,675 --> 00:58:01,527
SOOKIE: Tara, Tara.
871
00:58:01,562 --> 00:58:04,646
(CRYING) Tara.
Oh God, Tara, no!
872
00:58:05,599 --> 00:58:08,517
(CRYING) Tara, no!
873
00:58:08,536 --> 00:58:11,737
Please, somebody help!
874
00:58:11,789 --> 00:58:17,125
Please. Somebody
please help us!
875
00:58:17,161 --> 00:58:21,680
SOOKIE: (SOBBING) Oh
God. Oh God. Somebody!
876
00:58:24,084 --> 00:58:26,518
(ROCK SONG PLAYING)