1 00:00:02,536 --> 00:00:04,553 SOOKIE: Bill and Eric are here to blow up the place. 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,455 If we don't get out, we're all gonna die. 3 00:00:06,624 --> 00:00:08,540 You may leave at any time. 4 00:00:10,144 --> 00:00:11,110 Ah! 5 00:00:11,145 --> 00:00:12,578 (COUGHS) 6 00:00:12,613 --> 00:00:14,313 Eric! Let the girl go. 7 00:00:14,348 --> 00:00:16,131 The other Eric is still here. 8 00:00:16,167 --> 00:00:17,249 So what's the problem? 9 00:00:17,284 --> 00:00:18,283 I love you. 10 00:00:18,418 --> 00:00:19,685 I love him, too. 11 00:00:19,720 --> 00:00:22,287 MARNIE: Kill yourselves, and she walks free. 12 00:00:22,422 --> 00:00:23,789 I don't think so! 13 00:00:23,841 --> 00:00:25,607 No! 14 00:00:25,776 --> 00:00:27,692 (SHRIEKS) 15 00:00:27,712 --> 00:00:29,762 I'm sorry, okay? Sookie's fine. 16 00:00:29,797 --> 00:00:31,847 Get out of my sight before I kill you. 17 00:00:33,500 --> 00:00:34,683 (DEBBIE GASPS) 18 00:00:34,719 --> 00:00:36,468 Alcide... What the fuck is goin' on here? 19 00:00:36,503 --> 00:00:39,221 You murdered my brother. I'm gonna snap your neck with my own hands. 20 00:00:40,775 --> 00:00:42,407 (GROWLS) 21 00:00:42,426 --> 00:00:43,875 ALCIDE: Sam! 22 00:00:43,894 --> 00:00:45,177 (CRUNCHES) 23 00:00:45,412 --> 00:00:46,545 (CHOKING AND GURGLING) 24 00:00:46,580 --> 00:00:47,796 What did you do? 25 00:00:48,014 --> 00:00:48,731 Debbie Pelt. 26 00:00:48,766 --> 00:00:50,065 ALCIDE: I abjure you. 27 00:00:50,101 --> 00:00:51,600 JESUS: We need to force Antonia out of Marnie's body, 28 00:00:51,635 --> 00:00:54,253 and we need Casey's body to do that. 29 00:00:54,288 --> 00:00:55,537 (CHANTING IN SPANISH) 30 00:01:03,631 --> 00:01:06,281 Oh, G... 31 00:01:06,317 --> 00:01:09,651 Even without your blood in me, you are all I think about. 32 00:01:09,687 --> 00:01:11,320 I'm gonna lose my best friend. 33 00:01:11,421 --> 00:01:14,056 I was tryin' to find my way out the woods, and I heard a zap. 34 00:01:15,476 --> 00:01:17,042 Make love to me. 35 00:01:17,177 --> 00:01:18,744 It felt so real. 36 00:01:18,812 --> 00:01:20,479 You want to know what's real? 37 00:01:20,597 --> 00:01:22,714 There's a waitress named Holly 38 00:01:22,883 --> 00:01:25,467 who thinks that you're just the cutest lawman. 39 00:01:25,519 --> 00:01:26,618 (GASPS) 40 00:01:37,064 --> 00:01:41,266 ,, JESUS: Lafayette, did you hear anything I just said? 41 00:01:43,938 --> 00:01:48,190 Sorry for pushing you into the magic before you were ready. 42 00:01:48,242 --> 00:01:53,695 Thought I was helping you, but... I was acting just like my fuckin' abuelo . 43 00:01:57,701 --> 00:01:59,785 You were right, baby. 44 00:02:03,040 --> 00:02:05,757 JESUS: This kind of power, it's not meant for us. 45 00:02:06,994 --> 00:02:10,462 JESUS: It's too strong. Or we're too weak. 46 00:02:13,634 --> 00:02:15,634 But I swear... 47 00:02:15,669 --> 00:02:18,554 To whatever the fuck is out there, if you want to lead... 48 00:02:18,722 --> 00:02:22,107 A magic-free life from here on out, I'm all for it. 49 00:02:24,478 --> 00:02:25,611 Hey. 50 00:02:29,984 --> 00:02:31,700 Are you okay in there? 51 00:02:34,321 --> 00:02:35,487 Yes. 52 00:02:37,541 --> 00:02:39,208 JESUS: Eat your breakfast. 53 00:02:39,243 --> 00:02:43,879 I know it's not fried in pig fat or whatever secret deliciousness you use... 54 00:02:43,914 --> 00:02:45,631 But I worked hard on it. 55 00:02:55,926 --> 00:02:58,493 JESUS: I'll see you after work. 56 00:03:07,021 --> 00:03:08,353 Lafayette. 57 00:03:08,488 --> 00:03:09,821 Sss... Tut-tut, tut-tut. 58 00:03:09,857 --> 00:03:12,157 (JESUS SCREAMS) 59 00:03:21,035 --> 00:03:25,037 ¶ When you came in the air went out 60 00:03:28,342 --> 00:03:33,378 ¶ And every shadow filled up with doubt 61 00:03:35,883 --> 00:03:41,603 ¶ I don't know who you think you are but before the night is through 62 00:03:43,641 --> 00:03:47,559 ¶ I want to do bad things with you 63 00:03:50,047 --> 00:03:54,233 ¶ I'm the kind to sit up in his room 64 00:03:57,571 --> 00:04:01,873 ¶ Heartsick and eyes filled up with blue 65 00:04:05,212 --> 00:04:11,583 ¶ I don't know what you've done to me but I know this much is true 66 00:04:12,953 --> 00:04:16,672 ¶ I want to do bad things with you 67 00:04:32,523 --> 00:04:34,439 Ow! 68 00:04:34,475 --> 00:04:39,027 ¶ I want to do real bad things with you ¶ 69 00:04:45,536 --> 00:04:46,952 (SIGHS) 70 00:04:57,131 --> 00:04:58,764 TARA: Hey there. 71 00:04:58,799 --> 00:05:03,485 Mornin', Sook. You get any sleep? 72 00:05:10,561 --> 00:05:12,177 SOOKIE: My nerves are shot. 73 00:05:12,196 --> 00:05:14,930 (SIGHS) After everything we've been through... 74 00:05:15,098 --> 00:05:18,100 It's a miracle we're not screamin' in a padded room somewhere. 75 00:05:23,407 --> 00:05:27,993 Tara, do you think Gran's in heaven? 76 00:05:30,080 --> 00:05:33,332 (CHUCKLING) Well, I've always considered myself to be an atheist. 77 00:05:33,384 --> 00:05:35,367 But if heaven does exist, I'm pretty sure... 78 00:05:35,602 --> 00:05:39,588 Adele Stackhouse would be like the president of it. 79 00:05:39,722 --> 00:05:41,256 Why you thinkin' about that, anyway? 80 00:05:43,177 --> 00:05:45,210 Marnie channeled Gran. 81 00:05:45,312 --> 00:05:49,481 'Least I think it was her. She warned me about Antonia. 82 00:05:49,683 --> 00:05:51,516 Told me not to give my heart to Eric. 83 00:05:51,751 --> 00:05:53,685 Well, she did have all the sense in the family. 84 00:05:58,659 --> 00:06:02,444 This mornin', I keep feeling like she's here. 85 00:06:02,496 --> 00:06:03,745 You mean watching over you? 86 00:06:03,997 --> 00:06:09,034 No. I mean, like here, here. 87 00:06:10,621 --> 00:06:14,289 I, I know it's probably just some residual weirdness from... 88 00:06:14,341 --> 00:06:16,458 Everything that's been goin' on... 89 00:06:16,510 --> 00:06:19,127 But, I just can't shake this feelin'. 90 00:06:19,229 --> 00:06:21,380 Well, if she was here, what do you think she'd say to us? 91 00:06:21,515 --> 00:06:23,265 To be good to each other. 92 00:06:23,300 --> 00:06:24,850 And wear more sunscreen. 93 00:06:24,885 --> 00:06:27,352 And stop gettin' into so much dang trouble. 94 00:06:27,388 --> 00:06:29,187 (LAUGHS) 95 00:06:29,223 --> 00:06:31,923 What are we, like, magnets for fucking craziness or somethin'? 96 00:06:32,058 --> 00:06:33,942 Lord, I hope not. 97 00:06:34,210 --> 00:06:39,147 Someday, I see myself growin' old and... 98 00:06:39,199 --> 00:06:45,787 Sittin' on the porch with my grandbabies on my lap, just watchin' the sunset. 99 00:06:45,823 --> 00:06:49,624 Hope I get to sit on that porch wit'cha someday. 100 00:06:49,660 --> 00:06:51,076 Me, too. 101 00:06:59,420 --> 00:07:02,971 (MAXINE CRYING) 102 00:07:03,006 --> 00:07:08,393 Oh... He was a devious little son of a bitch... 103 00:07:08,678 --> 00:07:10,979 But somewhere in there he had a good heart. 104 00:07:11,164 --> 00:07:15,100 Not a lot of people got to see that. I was lucky enough to be one of 'em. 105 00:07:15,135 --> 00:07:19,187 Well, thank you for comin'. It would have meant a lot to my brother. 106 00:07:19,857 --> 00:07:21,606 He said... 107 00:07:21,658 --> 00:07:25,277 "Sam shootin' me was the best thing that ever happened to me, Ms. Fortenberry. 108 00:07:25,312 --> 00:07:28,864 "Cause it brought me to you and the Lord." 109 00:07:28,916 --> 00:07:31,950 Oh... Sweet boy. 110 00:07:34,254 --> 00:07:37,672 'Course, then he stole a bunch of my clothes and jewelry. 111 00:07:38,825 --> 00:07:40,792 Even a pair of my underpants. 112 00:07:42,212 --> 00:07:44,179 And my favorite church shoes. 113 00:07:45,682 --> 00:07:47,215 Well, I'm sorry. 114 00:07:48,936 --> 00:07:52,637 Um... Nobody taught Tommy how to love somebody without hurtin' 'em. 115 00:07:53,941 --> 00:07:55,974 I let him down that way, too. 116 00:07:57,144 --> 00:08:00,445 My guess is nobody taught you neither. 117 00:08:01,782 --> 00:08:04,950 We all do the best we can with what we got. 118 00:08:07,371 --> 00:08:12,040 I'm gonna bring by one of my...my famous pork rind casseroles later. 119 00:08:12,192 --> 00:08:16,244 No. No, don't trouble yourself, Ms. Fortenberry. Oh, nonsense. 120 00:08:16,479 --> 00:08:19,414 Tommy may not have been my flesh and blood, but... 121 00:08:20,417 --> 00:08:22,250 He was a son to me. 122 00:08:24,371 --> 00:08:27,806 You call me Mama from now on. 123 00:08:27,841 --> 00:08:30,425 Uh... We're all the family we got left. 124 00:08:43,607 --> 00:08:45,323 (SIGHS) 125 00:08:46,577 --> 00:08:48,793 (SNIFFS) 126 00:09:00,507 --> 00:09:01,756 Hey... 127 00:09:09,516 --> 00:09:14,185 (CHAINSAW CUTTING) 128 00:09:14,221 --> 00:09:18,306 JASON: (TO HIMSELF) Jason Stackhouse, you are a good person. 129 00:09:18,358 --> 00:09:23,061 Yes, you are. Shut up. 130 00:09:25,816 --> 00:09:29,534 (CHAINSAW CONTINUES CUTTING) 131 00:09:36,376 --> 00:09:37,442 HOYT: Hey, Jason! 132 00:09:37,694 --> 00:09:39,294 Hey, buddy. Uh... 133 00:09:40,297 --> 00:09:41,429 JASON: What'cha doin'? 134 00:09:41,631 --> 00:09:45,917 Ah... Oh, just workin'. You know? 135 00:09:45,969 --> 00:09:48,336 HOYT: (SIGHS) What you doin'? 136 00:09:48,388 --> 00:09:53,008 Just chillin'. You know, it's a nice day... 137 00:09:54,561 --> 00:09:55,727 Um... 138 00:09:58,732 --> 00:09:59,931 Moist. 139 00:10:01,301 --> 00:10:02,484 Somebody die? 140 00:10:02,519 --> 00:10:03,818 No. 141 00:10:07,140 --> 00:10:09,024 Listen, we gotta talk, man... 142 00:10:10,193 --> 00:10:11,743 JASON: Uh... HOYT: Huh? 143 00:10:13,647 --> 00:10:17,198 You mind, you mind puttin' that thing down first? 144 00:10:20,337 --> 00:10:21,670 Listen... 145 00:10:23,156 --> 00:10:26,007 (STUTTERING) We've, we've been friends a long time. 146 00:10:27,294 --> 00:10:28,460 You remember... 147 00:10:29,713 --> 00:10:32,998 BOTH: Whoa... Chicka, chicka, boom, boom! 148 00:10:33,199 --> 00:10:35,216 (CHUCKLING) 149 00:10:38,889 --> 00:10:40,722 I had sex with Jessica. 150 00:10:43,110 --> 00:10:46,227 (LAUGHING) Yeah... 151 00:10:46,279 --> 00:10:51,316 I ain't jokin'. I wish I was, but I ain't. 152 00:10:56,657 --> 00:10:58,573 How? 153 00:10:58,875 --> 00:11:00,975 Kind of a weird question to ask, man. 154 00:11:01,077 --> 00:11:03,044 But if you really want to know, uh... 155 00:11:03,080 --> 00:11:07,165 Missionary, then doggie, then her on top. 156 00:11:07,501 --> 00:11:08,883 I mean, it was nothin' too kinky... 157 00:11:08,919 --> 00:11:11,302 (JASON GRUNTS) 158 00:11:11,705 --> 00:11:14,806 HOYT: No, how could you do that to me! Not, how did you fuck my girl. 159 00:11:14,841 --> 00:11:17,041 Listen, I'm sorry, man. 160 00:11:17,060 --> 00:11:20,228 JASON: But, technically... Hey, technically, she wasn't your girl no more. 161 00:11:20,330 --> 00:11:22,647 Uh, you, you, you said you never wanted to see her again. 162 00:11:22,683 --> 00:11:25,049 Yeah, fuck you! 163 00:11:25,118 --> 00:11:26,901 We had a code, and you broke it! 164 00:11:27,053 --> 00:11:30,105 You coulda had anyone, anyone you wanted. 165 00:11:31,324 --> 00:11:34,743 I'm not you, man. She was the only one. 166 00:11:38,198 --> 00:11:39,998 It's... I drank her blood. 167 00:11:41,952 --> 00:11:44,703 I couldn't think about anything else. 168 00:11:45,038 --> 00:11:48,039 I tried to fight it, but it, it just happened. 169 00:11:48,074 --> 00:11:50,508 (JASON GRUNTING) 170 00:11:50,777 --> 00:11:53,094 HOYT: Doesn't just happen. You make choices. 171 00:11:53,130 --> 00:11:56,464 You make fucked-up, selfish, piece o' shit choices! 172 00:11:56,516 --> 00:11:58,633 (MOANING) 173 00:11:58,685 --> 00:12:02,270 All right. You made your point, Hoyt. 174 00:12:02,305 --> 00:12:06,841 JASON: (GRUNTING) You made your point... Ahhh! Oh! 175 00:12:07,110 --> 00:12:10,562 Ain't nothin' more important to you than your dick! Not even your best friend. 176 00:12:10,764 --> 00:12:11,896 (MOANING) 177 00:12:12,031 --> 00:12:13,898 HOYT: What Jess and I had, it was real... 178 00:12:13,967 --> 00:12:16,201 And you ain't never gonna have that, not with her... 179 00:12:16,436 --> 00:12:20,121 Not with anybody, 'cause there's somethin' inside you that's... It's just missin'. 180 00:12:26,913 --> 00:12:28,163 Sorry. 181 00:12:29,716 --> 00:12:31,583 (GROANS) 182 00:12:38,759 --> 00:12:40,258 JESUS: Lafayette. 183 00:12:43,513 --> 00:12:46,564 Lafayette, listen to me. I know you're in there. 184 00:12:46,782 --> 00:12:50,435 Whatever Marnie's making you do, you have to fight her! 185 00:12:50,603 --> 00:12:52,771 (CHUCKLING EVILLY) 186 00:12:55,609 --> 00:13:00,612 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) You think your little fry cook can overpower me? 187 00:13:00,664 --> 00:13:05,500 True, his body is younger and stronger than mine was... 188 00:13:05,718 --> 00:13:10,371 And the magic in him is potent. Clumsy but potent. 189 00:13:12,325 --> 00:13:14,125 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) He is no Antonia. 190 00:13:14,594 --> 00:13:17,679 Marnie, before Antonia came along, you were afraid of your own voice. 191 00:13:19,516 --> 00:13:23,718 You talked to the dead because they were your only friends. 192 00:13:23,887 --> 00:13:30,308 That's why you wanted possession so badly, because you felt lonely...helpless. 193 00:13:33,280 --> 00:13:37,365 I thought you were my friend. I trusted you. 194 00:13:37,483 --> 00:13:39,317 And you took her away from me! 195 00:13:39,686 --> 00:13:41,619 She wanted to leave, Marnie. 196 00:13:41,804 --> 00:13:44,455 Antonia knew you weren't fighting a righteous war. 197 00:13:44,624 --> 00:13:46,825 She knew that all you really cared about was power! 198 00:13:46,926 --> 00:13:49,210 (JESUS GRUNTS) You don't deserve to speak her name! 199 00:13:49,246 --> 00:13:54,582 Traitor! Antonia was a hero, a martyr. 200 00:13:54,684 --> 00:13:58,970 Unlike this Lafayette coward, whom I've had to take by force! 201 00:13:59,005 --> 00:14:01,723 LAFAYETTE: Jesus, this bitch is strong and seriously homicidal. 202 00:14:03,677 --> 00:14:05,510 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) Call me bitch again, boy... 203 00:14:05,845 --> 00:14:08,263 And I'll cut out your eyeball and feed it to you. 204 00:14:08,515 --> 00:14:10,047 I can't feel pain, but you will. 205 00:14:10,232 --> 00:14:14,435 Marnie, please don't hurt him. I'll do whatever you want. 206 00:14:14,487 --> 00:14:17,939 Just tell me. Tell me what you want us to do. 207 00:14:17,991 --> 00:14:20,391 I want... 208 00:14:20,460 --> 00:14:24,112 What your grandfather passed down to you in the blood... 209 00:14:25,949 --> 00:14:28,867 What you've been running from your whole life... 210 00:14:28,902 --> 00:14:32,587 I want your magic, brujo . 211 00:14:35,876 --> 00:14:37,375 All of it. 212 00:14:41,298 --> 00:14:46,467 (LAUGHING) (FESTIVE MUSIC PLAYING) 213 00:14:46,519 --> 00:14:47,585 SOOKIE: Hey, Arlene. 214 00:14:47,621 --> 00:14:48,720 (GASPS) 215 00:14:48,854 --> 00:14:50,271 Happy Halloween. 216 00:14:50,307 --> 00:14:52,440 Oh, it's Halloween today? ARLENE: Yup. 217 00:14:52,475 --> 00:14:54,859 Can I interest you in a hand sandwich? Oh! 218 00:14:54,895 --> 00:14:59,898 (LAUGHING) 219 00:14:59,950 --> 00:15:01,900 We're zombies. 220 00:15:01,935 --> 00:15:04,268 Zombies are the new vampires. Didn't you know that? 221 00:15:04,704 --> 00:15:08,373 Wow, no, I did not know that, but you're severed toe necklace is super cute. 222 00:15:08,558 --> 00:15:09,490 Thank you. 223 00:15:09,542 --> 00:15:10,909 Is Sam around? 224 00:15:10,944 --> 00:15:14,963 ARLENE: (IN HER MIND) Oh, Lord, nobody's told her yet. 225 00:15:17,417 --> 00:15:18,583 (KNOCK ON DOOR) 226 00:15:20,670 --> 00:15:21,920 SAM: Come in. 227 00:15:24,090 --> 00:15:25,173 Hey. 228 00:15:25,341 --> 00:15:26,457 SAM: Hi. 229 00:15:26,592 --> 00:15:30,345 I'm sorry about Tommy. I just heard. 230 00:15:30,397 --> 00:15:31,596 The funeral? 231 00:15:31,831 --> 00:15:33,798 Yeah, well, nobody knew about it. 232 00:15:34,167 --> 00:15:36,901 My brother didn't have a whole lot of friends around here. 233 00:15:36,937 --> 00:15:39,020 You do. 234 00:15:39,222 --> 00:15:41,138 Well, I hadn't seen you in awhile. Figured you had a lot goin' on of your own. 235 00:15:41,607 --> 00:15:43,191 Oh, Sam... 236 00:15:43,243 --> 00:15:46,160 I was pretty sore after you fired me and all, but... 237 00:15:47,497 --> 00:15:49,530 I would have been there for you. 238 00:15:49,582 --> 00:15:52,917 I never fired you. You... You're the one who didn't show up for shifts all week. 239 00:15:52,953 --> 00:15:56,821 Not to be a stickler for details, but... 240 00:15:56,840 --> 00:16:00,792 You told me I was nothing but trouble and to get my stuff and get outta here. 241 00:16:05,465 --> 00:16:09,384 You know what? I wasn't myself that day. 242 00:16:09,602 --> 00:16:12,220 I tell you what. How about we let bygones be bygones, huh? 243 00:16:12,405 --> 00:16:14,672 Does that mean I can have my job back? 244 00:16:14,874 --> 00:16:16,274 As long as you can start right now. 245 00:16:16,542 --> 00:16:18,726 Lafayette's MIA, and with it bein' Halloween and all... 246 00:16:18,778 --> 00:16:21,062 We sure could use an extra pair of hands. 247 00:16:21,280 --> 00:16:23,982 Can I have another uniform? I kinda threw mine in the trash. 248 00:16:25,068 --> 00:16:28,419 SAM: No uniforms today. 249 00:16:29,789 --> 00:16:32,240 Oh, no. Oh, yeah. 250 00:16:34,193 --> 00:16:35,877 You want your job back or not? 251 00:16:37,196 --> 00:16:40,048 SOOKIE: I'm gonna get you for this, Sam. 252 00:16:40,083 --> 00:16:43,200 SAM: Nobody likes an angry bunny. 253 00:16:43,219 --> 00:16:48,056 Samhain was Wicca's greatest holy celebration... 254 00:16:48,341 --> 00:16:52,060 A night we honored and communed with our dead. 255 00:16:52,095 --> 00:16:54,429 Now, people only know it as Halloween. 256 00:16:54,481 --> 00:16:58,382 Children feed their fat faces with candy and... 257 00:16:58,551 --> 00:17:03,571 Run in fear from evil green hags they call witches. 258 00:17:03,606 --> 00:17:10,028 The vampires have done a thorough job of demonizing our most sacred Sabbat... 259 00:17:10,063 --> 00:17:11,696 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) Turning our religion into a joke. 260 00:17:11,864 --> 00:17:13,664 I agree with you. 261 00:17:13,700 --> 00:17:16,784 Vampires suck. 262 00:17:16,836 --> 00:17:20,204 JESUS: That's why you need to let go of Lafayette before they find out. 263 00:17:22,408 --> 00:17:26,377 They'll kill him, Marnie. Just like they killed you. 264 00:17:26,579 --> 00:17:31,215 If you hadn't betrayed me, I would still be alive. 265 00:17:31,250 --> 00:17:32,884 Besides, it's the only host I have. 266 00:17:33,018 --> 00:17:35,252 JESUS: He's not a host, he's a person. 267 00:17:35,271 --> 00:17:38,222 (STAMMERING) W...with a whole life and people who love him. 268 00:17:38,274 --> 00:17:41,526 We must all make sacrifices in time of war. 269 00:17:41,678 --> 00:17:44,979 I made mine, and now you will make yours. 270 00:17:45,031 --> 00:17:49,266 You can't trade magic like fuckin' Pokemon cards! 271 00:17:49,285 --> 00:17:53,538 I would gladly give you this shit inside of me if I knew how, but I just don't! 272 00:17:57,994 --> 00:17:59,293 You're afraid. 273 00:17:59,578 --> 00:18:02,964 Yes. And you should be, too. 274 00:18:03,049 --> 00:18:06,801 Because what's inside of me is seriously dark. 275 00:18:09,455 --> 00:18:12,273 I'll fight darkness with darkness. 276 00:18:12,308 --> 00:18:16,394 Who are you fighting for? Huh? 277 00:18:16,579 --> 00:18:18,846 Antonia's gone, the circle's broken. 278 00:18:19,015 --> 00:18:20,765 They fear you more than they fear the vampires! 279 00:18:20,866 --> 00:18:24,318 JESUS: You've turned into everything that you hate! Shut up! 280 00:18:24,354 --> 00:18:27,572 You will give me what I want, or I will wring the life out of this body... 281 00:18:27,607 --> 00:18:30,074 'Til there is nothing left but an empty sack. 282 00:18:31,327 --> 00:18:34,579 Okay, enough! Stop it! 283 00:18:36,783 --> 00:18:38,249 I'll do it. 284 00:18:40,753 --> 00:18:44,205 (CRYING) (BREATHING HEAVILY) 285 00:18:46,426 --> 00:18:50,294 (IN SPANISH) Most Holy Death, Lady of the Shadows... 286 00:18:50,396 --> 00:18:56,884 Ogoun Ferei, Ogoun Shango, Nago Piman... 287 00:18:56,936 --> 00:19:00,021 Shows my true face. (WIND HOWLS) 288 00:19:01,141 --> 00:19:02,890 Give it to me. 289 00:19:03,025 --> 00:19:05,643 (WIND BLOWING) (GROANING) 290 00:19:05,678 --> 00:19:07,812 Give it all to me. 291 00:19:07,946 --> 00:19:12,567 (YELLING) (GRUNTING) 292 00:19:12,619 --> 00:19:16,654 (MOANING) (GROANING) 293 00:19:18,024 --> 00:19:23,044 (DEMONIC GROWLING) 294 00:19:23,212 --> 00:19:29,584 (DEMONIC YELLING) (GRUNTING) 295 00:19:29,636 --> 00:19:33,721 (DISTORTED SOUNDS) 296 00:19:33,756 --> 00:19:36,724 (DISTORTED WHISPERING) 297 00:19:39,929 --> 00:19:40,928 Lafayette... 298 00:19:40,980 --> 00:19:42,230 (LAYFAYETTE GROANING) 299 00:19:42,315 --> 00:19:43,848 I'm sorry. 300 00:19:45,652 --> 00:19:49,487 (DEMONIC GROWLING) 301 00:19:49,522 --> 00:19:51,939 ARLENE: Take off your mask before you eat now. 302 00:19:54,027 --> 00:19:55,743 Hey, you already had yours. 303 00:19:55,778 --> 00:19:57,111 I'm eatin' for two. 304 00:19:57,197 --> 00:19:59,113 Hey, you better start behaving yourselves right now... 305 00:19:59,265 --> 00:20:01,699 Or you're gonna be trick-or-treatin' down at the trailer park again. 306 00:20:01,834 --> 00:20:04,919 Now, do you want a bag of empty Coors cans and food stamps? 307 00:20:04,954 --> 00:20:08,172 Or do you want candy? It is your choice. 308 00:20:08,208 --> 00:20:11,759 SAM: Coby, Lisa, I want you to meet my friend, Emma. 309 00:20:11,794 --> 00:20:13,010 Hi, Emma. Hey. 310 00:20:13,046 --> 00:20:14,929 EMMA: Hey. 311 00:20:14,964 --> 00:20:17,381 That's, uh, quite a costume you got there, Lisa. What are you supposed to be? 312 00:20:17,450 --> 00:20:19,684 Jenelle from Teen Mom 2 . 313 00:20:19,836 --> 00:20:21,602 (SIGHS) Don't even get me started. 314 00:20:21,887 --> 00:20:23,721 And what are you, cutie-patootie? 315 00:20:23,756 --> 00:20:26,524 I'm either gonna be a shapeshifter like my mommy... 316 00:20:26,559 --> 00:20:29,810 Or a werewolf like my daddy. He's dead. 317 00:20:29,862 --> 00:20:32,947 All righty then. Gonna get back to work. 318 00:20:38,988 --> 00:20:40,905 PATRICK: Private Bellefleur. (DROPS DISH BUCKET) 319 00:20:55,555 --> 00:20:57,388 I heard you were dead. 320 00:20:57,423 --> 00:20:59,390 I heard you were crazy. 321 00:20:59,425 --> 00:21:02,343 Well, yeah. That, that's still true. What the hell you doin' in Bon Temps? 322 00:21:02,395 --> 00:21:04,362 PATRICK: Just passin' through. Thought I'd look you up. 323 00:21:04,564 --> 00:21:06,097 (LAUGHING) You look like shit. 324 00:21:06,299 --> 00:21:07,732 Yeah, I'm a zombie. 325 00:21:07,767 --> 00:21:09,133 Uh-huh. Yeah, but look... 326 00:21:09,368 --> 00:21:11,485 Wait'll you meet my wife. Arlene! 327 00:21:13,823 --> 00:21:15,823 Arlene Fowler-Bellefleur... 328 00:21:15,858 --> 00:21:18,609 This is Sergeant Patrick Devins, United States Marine Corps. 329 00:21:18,777 --> 00:21:20,144 TERRY: First of the first. 330 00:21:20,163 --> 00:21:21,779 Mrs. Bellefleur, it's an honor. 331 00:21:22,014 --> 00:21:23,497 Well, it's nice to meet you, too. 332 00:21:23,816 --> 00:21:26,083 Terry's told me absolutely nothin' about you. 333 00:21:26,351 --> 00:21:28,753 Perfect. Then I won't have to lie. 334 00:21:28,788 --> 00:21:30,654 (BOTH LAUGHING) 335 00:21:30,789 --> 00:21:33,291 You got time for a drink with a man whose life you saved? 336 00:21:34,294 --> 00:21:36,427 Twice. Huh? 337 00:21:39,182 --> 00:21:40,765 (INDISTINCT CHATTERING) 338 00:21:46,005 --> 00:21:48,139 So, does this mean you aren't mad at me anymore? 339 00:21:48,508 --> 00:21:51,726 It's hard stayin' mad at'cha. Especially in those ears. 340 00:21:51,778 --> 00:21:54,645 Sam's idea of payback. 341 00:21:54,780 --> 00:21:58,115 Listen, about the other night, I should have thanked you. 342 00:21:58,151 --> 00:21:59,817 I shouldn't have lost it like that. 343 00:21:59,952 --> 00:22:01,202 I understand why you did. 344 00:22:03,990 --> 00:22:05,573 Where's Debbie? 345 00:22:07,327 --> 00:22:11,028 Oh, Alcide. What happened? 346 00:22:11,247 --> 00:22:12,413 You were right about her. 347 00:22:12,465 --> 00:22:13,748 But she changed. 348 00:22:13,916 --> 00:22:17,134 People don't change. They just find new ways to lie. 349 00:22:17,453 --> 00:22:20,087 I know you don't want to believe that right now, and... 350 00:22:20,139 --> 00:22:21,922 I didn't come here to lecture you. 351 00:22:21,974 --> 00:22:24,308 Something tells me you're about to anyway. 352 00:22:27,897 --> 00:22:31,349 You remember when you said that if you were smart... 353 00:22:31,718 --> 00:22:33,651 You would have fallen in love with someone like me? 354 00:22:34,520 --> 00:22:36,654 Alcide, don't. 355 00:22:36,739 --> 00:22:39,407 People always say follow your heart. 356 00:22:39,442 --> 00:22:41,992 What if your heart keeps telling you to do the same stupid shit... 357 00:22:42,177 --> 00:22:43,244 Over and over again? 358 00:22:45,998 --> 00:22:48,666 What if our hearts can't be trusted? 359 00:22:48,701 --> 00:22:52,036 If it's our brains we should be listening to? 360 00:22:52,088 --> 00:22:55,572 You're hurt and angry right now. I get it. I've been there. 361 00:22:55,591 --> 00:22:58,843 No. I'm seeing clearly. 362 00:22:58,878 --> 00:23:01,629 Debbie's out of my life, for good this time. 363 00:23:02,598 --> 00:23:04,048 I'm done with the drama. 364 00:23:06,719 --> 00:23:09,053 I want you to be done with it, too. 365 00:23:09,221 --> 00:23:11,055 I can't change who I love. 366 00:23:12,591 --> 00:23:14,108 Lord knows I've tried. 367 00:23:16,362 --> 00:23:17,561 Then try harder. 368 00:23:19,031 --> 00:23:21,449 ( MONSTER MASH PLAYING SOFTLY) 369 00:23:22,601 --> 00:23:24,785 (CELL PHONE RINGS) 370 00:23:26,372 --> 00:23:28,406 (CELL PHONE RINGS AGAIN) 371 00:23:30,776 --> 00:23:34,245 Herveaux. Where? 372 00:23:37,133 --> 00:23:38,299 You sure? 373 00:23:40,336 --> 00:23:43,053 I'll be there as soon as I can. 374 00:23:46,225 --> 00:23:47,324 I gotta go. 375 00:23:47,360 --> 00:23:49,293 Anything I can do? 376 00:23:49,445 --> 00:23:53,964 Just think about what I said. And try not to get yourself killed. 377 00:23:54,133 --> 00:23:55,349 I'll work on that. 378 00:24:01,140 --> 00:24:03,107 TARA: Lafayette? 379 00:24:03,142 --> 00:24:06,994 (YELLING) Jesus? Anybody here? 380 00:24:13,119 --> 00:24:14,335 Hello? 381 00:24:18,991 --> 00:24:20,174 Lafayette? 382 00:24:21,994 --> 00:24:23,043 (GASPS) 383 00:24:23,095 --> 00:24:26,797 (SCREAMS) 384 00:24:30,303 --> 00:24:32,219 (GASPS) 385 00:24:32,271 --> 00:24:34,555 Hey, Sookie. Can I borrow that lighter? 386 00:24:34,607 --> 00:24:37,441 Holly, you scared the bejesus out of me. 387 00:24:37,643 --> 00:24:41,178 I'm just a fairy, honey. Ain't nothin' scary about fairies. 388 00:24:41,230 --> 00:24:42,730 Yeah, right. 389 00:24:44,484 --> 00:24:45,733 You don't mind, do you? 390 00:24:47,703 --> 00:24:50,871 Halloween makes me kinda jumpy, too. Always has. 391 00:24:53,826 --> 00:24:58,996 Wiccans, we call it Samhain or the Witches' New Year. 392 00:25:01,384 --> 00:25:06,203 It's the day that the veil between the living and the dead is at its thinnest. 393 00:25:06,422 --> 00:25:09,306 You can just feel it in the air, you know? 394 00:25:12,261 --> 00:25:14,211 Want a puff? 395 00:25:14,230 --> 00:25:17,515 Uh, no, thanks. When I'm high, I can't shut out the thoughts at all. 396 00:25:17,716 --> 00:25:19,850 It's like the whole world's screamin' at me. 397 00:25:20,052 --> 00:25:22,520 Oh, see, it calms my nerves. 398 00:25:22,572 --> 00:25:25,155 Mother Earth's Valium. 399 00:25:25,291 --> 00:25:31,495 So all day, I just had this, this terrible feeling in my gut, you know, this dread? 400 00:25:31,531 --> 00:25:35,165 Mmm. I'm sure it's just a hangover from everything that happened with Marnie and all. 401 00:25:35,317 --> 00:25:37,618 I, I've had the same feeling. 402 00:25:37,670 --> 00:25:39,286 (CAR APPROACHING) 403 00:25:41,674 --> 00:25:45,292 Tara? Tara, what, what is it? What happened? 404 00:25:45,344 --> 00:25:46,460 She's back. 405 00:25:46,512 --> 00:25:47,545 Who's back, honey? 406 00:25:47,713 --> 00:25:48,762 Marnie. 407 00:25:48,798 --> 00:25:50,848 How's that possible? She died right in front of us. 408 00:25:50,966 --> 00:25:53,133 (CRYING) She killed Jesus. 409 00:25:53,185 --> 00:25:55,269 I think she's inside Lafayette. 410 00:25:59,425 --> 00:26:01,809 (TIRES SCREECHING) 411 00:26:02,144 --> 00:26:04,395 SOOKIE: (TALKING ON PHONE) Okay, thanks, Ginger. 412 00:26:04,596 --> 00:26:06,447 Ginger says Eric's been missin' since nightfall. 413 00:26:06,532 --> 00:26:07,648 Bill? 414 00:26:07,850 --> 00:26:08,899 Not answering his phone. 415 00:26:09,168 --> 00:26:12,102 Oh. I knew it was in here somewhere. 416 00:26:12,121 --> 00:26:13,704 SOOKIE: You carry salt in your purse? 417 00:26:13,739 --> 00:26:16,624 Yeah, and sage and a lock of my Aunt Josie's hair. 418 00:26:16,943 --> 00:26:18,542 It's like a Wiccan first aid kit. 419 00:26:18,578 --> 00:26:20,578 Hey, any o' you two got a mirror? 420 00:26:22,131 --> 00:26:23,280 HOLLY: Thanks. 421 00:26:23,299 --> 00:26:25,115 You ever done anything like this before? 422 00:26:25,234 --> 00:26:27,918 Goddess, no. Usually, I just... 423 00:26:27,953 --> 00:26:31,338 Light a candle and ask the spirits to make sure my boys don't end up in jail or... 424 00:26:31,390 --> 00:26:35,392 Knock somebody up, but, but so far, that's worked out okay. So... 425 00:26:35,428 --> 00:26:38,228 Sook, you can't let them hurt him. 426 00:26:38,264 --> 00:26:40,814 If Bill and Eric find out Marnie's inside Lafayette... 427 00:26:42,218 --> 00:26:44,685 Yeah, I have a feeling they already know. 428 00:26:56,649 --> 00:26:59,450 Any idea how to get us out of this one, Your Majesty? 429 00:26:59,651 --> 00:27:00,918 You could summon Pam. 430 00:27:00,953 --> 00:27:02,169 You could summon Jessica. 431 00:27:02,204 --> 00:27:03,954 Hmmph. 432 00:27:04,023 --> 00:27:08,258 Oh, so you'd sacrifice my progeny, but not your own? 433 00:27:09,211 --> 00:27:11,128 How very unkingly of you. 434 00:27:12,515 --> 00:27:14,798 I liked you better when you were brain damaged. 435 00:27:15,768 --> 00:27:17,217 BOTH: Sookie. 436 00:27:21,857 --> 00:27:27,978 As your friend Lafayette would say, what goes around comes around, bitches. 437 00:27:28,413 --> 00:27:32,866 Lafayette...and Marnie. Please don't do this. 438 00:27:32,902 --> 00:27:36,370 After all they've done to you, you protect them. 439 00:27:36,405 --> 00:27:39,289 Killing Bill and Eric isn't gonna make any of that go away. 440 00:27:40,376 --> 00:27:42,543 Revenge will never bring you peace. 441 00:27:42,711 --> 00:27:47,748 There can't be peace until there is justice for me, for Antonia... 442 00:27:47,900 --> 00:27:50,918 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) For all the women you tortured... (WHISPERING INDISTINCTLY) 443 00:27:50,970 --> 00:27:53,137 MARNIE: (AS LAYFAYETTE) And burned for centuries! 444 00:27:53,172 --> 00:27:57,891 All to repress a magic that's older and more powerful than your very existence. 445 00:27:57,927 --> 00:27:59,977 HOLLY: (WHISPERING) Sink all evil. Sink it to the ground thrice. 446 00:28:00,095 --> 00:28:02,346 Marnie, what will this serve? 447 00:28:02,581 --> 00:28:06,183 There are millions of us, more being made every night. 448 00:28:06,318 --> 00:28:07,818 You cannot win. 449 00:28:07,936 --> 00:28:12,322 I'm already dead, vampire. Thanks to you, I have nothing left to lose. 450 00:28:13,609 --> 00:28:16,527 (IN LATIN) Incendia of sanctimonia! 451 00:28:16,562 --> 00:28:17,561 Bill! 452 00:28:17,663 --> 00:28:19,113 (BILL YELLING) 453 00:28:19,165 --> 00:28:20,998 (SOOKIE SCREAMING) 454 00:28:21,033 --> 00:28:22,416 TARA: Sookie! It's still Lafayette! 455 00:28:22,618 --> 00:28:24,501 I can't just stand here and let them die. 456 00:28:24,853 --> 00:28:28,071 (ZAPPING LIGHT) (LAYFAYETTE GRUNTING) 457 00:28:28,090 --> 00:28:29,923 (DEMON GROWLING) 458 00:28:29,959 --> 00:28:34,545 TARA: Lafayette! No! 459 00:28:34,597 --> 00:28:36,880 (BILL AND ERIC YELLING) 460 00:28:36,932 --> 00:28:38,932 Gimme your hands. Now! 461 00:28:38,968 --> 00:28:40,217 (GROWLS) 462 00:28:40,252 --> 00:28:42,386 I'm sorry, Lafayette. 463 00:28:42,421 --> 00:28:43,937 HOLLY: (CHANTING) Spirits who watch over us... 464 00:28:43,973 --> 00:28:46,923 Friends, family, ancestors, guardians of the gates... 465 00:28:46,942 --> 00:28:48,358 ALL: (CHANTING) Spirits who watch over us... 466 00:28:48,394 --> 00:28:50,310 Friends, family, ancestors, guardians of the gates... 467 00:28:50,362 --> 00:28:53,447 (ELECTROSTATIC ZAP) (GROWLING) 468 00:28:53,648 --> 00:28:54,931 HOLLY: With this rite we evoke thee... 469 00:28:55,116 --> 00:28:57,267 Through the veil of Samhain , we call thee forth. 470 00:28:57,286 --> 00:28:59,820 ALL: (CHANTING) We evoke thee... Through the veil of Samhain , we call thee forth. 471 00:28:59,872 --> 00:29:03,323 Spirits who watch over us, friends, family, ancestors, guardians of the gates. 472 00:29:03,375 --> 00:29:08,378 (CHANTING CONTINUES) (DISTORTED SPIRIT VOICES) 473 00:29:08,414 --> 00:29:11,415 (WIND BLOWING) (DISTORTED WHISPERING) 474 00:29:11,717 --> 00:29:17,137 (BILL AND ERIC SCREAMING) (FIRE CRACKLING) 475 00:29:19,225 --> 00:29:22,926 Eric, Bill, don't you die on me. 476 00:29:22,995 --> 00:29:26,630 SPIRITS: (WHISPERING CONTINUOUSLY) Marnie... 477 00:29:26,649 --> 00:29:30,017 (CHANTING) (GROWLS) 478 00:29:30,151 --> 00:29:32,069 Marnie. 479 00:29:32,104 --> 00:29:33,821 (WHOOSH) 480 00:29:33,906 --> 00:29:36,073 My sister. 481 00:29:36,108 --> 00:29:39,910 You came back to me. I knew you would. 482 00:29:39,945 --> 00:29:42,663 (BILL AND ERIC CONTINUE SCREAMING) 483 00:29:43,916 --> 00:29:45,249 Antonia, no! 484 00:29:45,284 --> 00:29:48,285 (SKIN SIZZLING) (MOANING) 485 00:29:48,420 --> 00:29:51,672 All creatures have their purpose, even vampires. 486 00:29:51,957 --> 00:29:53,373 How can you say that? They murdered us! 487 00:29:53,459 --> 00:29:57,628 Their cruelty served its purpose...to bring you and I together. 488 00:29:57,762 --> 00:29:59,880 And now I am here to take you home. 489 00:30:01,300 --> 00:30:02,499 I'm not finished yet. 490 00:30:02,634 --> 00:30:04,301 Oh, yes, you are. 491 00:30:04,403 --> 00:30:05,602 Gran? 492 00:30:05,654 --> 00:30:07,554 Holy Goddess. 493 00:30:07,606 --> 00:30:08,839 Holy shit. 494 00:30:09,008 --> 00:30:13,060 (DISTORTED SOUNDS) (MOANS) 495 00:30:13,128 --> 00:30:14,361 TARA: Lafayette! 496 00:30:14,396 --> 00:30:17,064 (MARNIE GRUNTING) 497 00:30:18,317 --> 00:30:24,955 I don't want to go. I am not ready. Please. 498 00:30:24,990 --> 00:30:29,126 I was trapped between worlds for 400 years. 499 00:30:29,161 --> 00:30:32,913 Lost and driven mad by my rage. 500 00:30:33,082 --> 00:30:34,748 I do not want that for you. 501 00:30:34,800 --> 00:30:37,668 And what about what I want? 502 00:30:38,754 --> 00:30:42,706 Nobody cares what I want! 503 00:30:42,941 --> 00:30:48,879 All my life, I've been afraid. And who wouldn't be? 504 00:30:49,098 --> 00:30:52,382 With dead people murmuring in my ears... 505 00:30:52,601 --> 00:30:56,103 Who are making me deliver your messages! 506 00:30:56,155 --> 00:30:58,772 Making me into a freak! 507 00:30:58,824 --> 00:31:04,194 A creepy, pathetic, terrified mess, muttering to herself in the corner. 508 00:31:04,246 --> 00:31:05,612 But that is not who you are anymore. 509 00:31:05,664 --> 00:31:10,033 No. That's right. I'm not afraid anymore. 510 00:31:11,704 --> 00:31:13,787 I've got real power now. 511 00:31:15,841 --> 00:31:18,625 And you want to take that away from me? 512 00:31:20,429 --> 00:31:22,596 You want them to win? (GROANING) 513 00:31:22,631 --> 00:31:24,298 Oh, Marnie. 514 00:31:26,602 --> 00:31:31,638 Marnie, can't you see? Life is pain. 515 00:31:31,690 --> 00:31:37,311 But soon all you have suffered and feared will be meaningless. 516 00:31:37,545 --> 00:31:41,648 You will be at peace. But them... 517 00:31:46,271 --> 00:31:49,623 They'll be stuck here. Forever. 518 00:31:51,293 --> 00:31:53,627 And there is no victory in that. 519 00:31:58,083 --> 00:32:00,417 (WIND BLOWING) 520 00:32:13,298 --> 00:32:16,566 (SCREAMING) 521 00:32:16,602 --> 00:32:20,020 That's right, honey! Let it all out... 522 00:32:20,155 --> 00:32:24,274 'Cause there's no room for that where we're goin'. 523 00:32:24,343 --> 00:32:27,277 Oh, this fuckin' sucks. 524 00:32:27,379 --> 00:32:28,662 Change is hard. 525 00:32:31,984 --> 00:32:34,952 (SIGHS) Well... 526 00:32:38,290 --> 00:32:39,456 (MARNIE MOANS) 527 00:32:40,676 --> 00:32:42,009 SOOKIE: Gran? 528 00:32:47,433 --> 00:32:48,849 (WHISPERS) Please don't go. 529 00:32:48,884 --> 00:32:51,685 GRAN: I have to, dear. 530 00:32:52,004 --> 00:32:57,173 (CRYING) I'm so lost without you. I don't know what to do. 531 00:32:57,192 --> 00:33:03,113 Yes, you do. Answer's where it always is...in your heart. 532 00:33:04,700 --> 00:33:07,818 Bein' alone, it ain't nothin' to be afraid of, my Sookie. 533 00:33:08,954 --> 00:33:10,821 We're all alone at the end. 534 00:33:17,463 --> 00:33:20,163 (CRYING) 535 00:33:22,668 --> 00:33:25,552 (DISTORTED SOUNDS) 536 00:33:26,722 --> 00:33:31,091 Lafayette. Lafayette, can you hear me? 537 00:33:33,211 --> 00:33:34,728 Bitch, talk to me. 538 00:33:35,848 --> 00:33:37,097 LAFAYETTE: Mmm. 539 00:33:37,149 --> 00:33:39,516 TARA: You're okay. You're gonna be okay. 540 00:33:39,684 --> 00:33:41,101 ERIC: Excuse me. 541 00:33:42,404 --> 00:33:44,688 We're feeling a little crispy up here. 542 00:33:46,408 --> 00:33:49,326 ARLENE: Okay, ya know, I'll bus the tables, pour the drinks... 543 00:33:49,695 --> 00:33:54,364 Serve the food and take out the damn garbage. You know, no problem! 544 00:33:54,399 --> 00:33:59,870 'Cause, you know, clearly, I'm the only one who works here anymore. Flaky skanks. 545 00:34:00,238 --> 00:34:02,422 RENE: (WITH CAJUN ACCENT) Oh Lord, ain't you a sight for sore eyes. 546 00:34:02,458 --> 00:34:08,462 (GASPS) Oh God. This is a dream. 547 00:34:08,514 --> 00:34:09,930 This ain't real. 548 00:34:10,082 --> 00:34:13,050 Okay, wake up, Arlene. Okay... 549 00:34:13,418 --> 00:34:16,603 Wake up. Ow. 550 00:34:16,638 --> 00:34:19,306 Ain't gonna hurt you, cher . 551 00:34:19,358 --> 00:34:21,058 I loved you, me. 552 00:34:22,361 --> 00:34:23,777 RENE: You and our baby. 553 00:34:23,812 --> 00:34:25,062 (WHISPERING) Oh God... 554 00:34:25,097 --> 00:34:26,897 ¶ God said out and the devil he ran 555 00:34:26,965 --> 00:34:30,266 ¶ Ain't comin' back no more no more ¶ 556 00:34:30,368 --> 00:34:31,902 "Praise Jesus." 557 00:34:33,322 --> 00:34:36,573 (SCREAMS) I'm here to warn you, girl. 558 00:34:36,808 --> 00:34:39,292 That man, he's bringin' trouble of the worst kind. 559 00:34:40,496 --> 00:34:41,495 Terry? 560 00:34:41,697 --> 00:34:44,214 Mmm-hmm. No. 561 00:34:44,399 --> 00:34:47,551 He's good to me and my babies. 562 00:34:47,586 --> 00:34:49,719 I've met the ghosts of his past. 563 00:34:50,839 --> 00:34:52,756 But, they ain't gonna rest forever. 564 00:34:52,858 --> 00:34:54,341 TERRY: Arlene! (GASPS) 565 00:34:54,475 --> 00:34:56,343 Run. TERRY: What's goin' on? 566 00:34:56,395 --> 00:34:59,012 Hear me? Run! (SHRIEKS) 567 00:34:59,064 --> 00:35:00,764 (WIND HOWLS) 568 00:35:06,071 --> 00:35:08,488 You all right? Jesus. (CRYING) Oh God. 569 00:35:08,773 --> 00:35:11,274 Oh! Somethin' scare ya? 570 00:35:11,309 --> 00:35:14,778 (CRYING) Shhh. 571 00:35:14,813 --> 00:35:18,498 Terry's here now. Ain't nothin' gonna get ya. 572 00:35:24,957 --> 00:35:29,509 (ROCK MUSIC PLAYS) 573 00:35:31,380 --> 00:35:36,683 ¶ Little girl little girl don't you lie to me 574 00:35:37,002 --> 00:35:42,639 ¶ Tell me where did you sleep last night 575 00:35:42,674 --> 00:35:45,475 ¶ In the pines in the pines 576 00:35:45,644 --> 00:35:47,510 ¶ Where the sun don't ever shine (KNOCK ON DOOR) 577 00:35:47,529 --> 00:35:49,646 I ain't got no candy! 578 00:35:49,681 --> 00:35:52,115 The little shits egged my house again. 579 00:35:52,151 --> 00:35:53,783 JASON: I will arrest you! 580 00:35:53,819 --> 00:36:00,574 ¶ Little girl little girl don't you lie to me ¶ 581 00:36:00,626 --> 00:36:03,160 Jason? What happened to your face? 582 00:36:04,296 --> 00:36:06,580 Is this another dream? 583 00:36:06,748 --> 00:36:10,050 'Cause if Hoyt pops out from under that hood, I'm gonna knock him the fuck out. 584 00:36:11,136 --> 00:36:12,719 You told him? 585 00:36:12,754 --> 00:36:15,255 (SIGHS) Yeah, I told him. 586 00:36:15,340 --> 00:36:18,008 (ROCK MUSIC CONTINUES PLAYING) 587 00:36:18,043 --> 00:36:19,509 He took it pretty well. 588 00:36:22,681 --> 00:36:23,847 Did you hurt him? 589 00:36:25,767 --> 00:36:27,267 I didn't touch him. 590 00:36:33,742 --> 00:36:35,075 Invite me in. 591 00:36:40,966 --> 00:36:43,667 (MOANING) 592 00:36:46,121 --> 00:36:48,705 (HEAVY BREATHING) (ROCK MUSIC PLAYING) 593 00:36:56,965 --> 00:36:59,849 JESSICA: (MOANING) I don't want to be your girlfriend. 594 00:37:03,138 --> 00:37:04,387 JASON: What? 595 00:37:05,724 --> 00:37:07,691 I just got out of a serious relationship. 596 00:37:07,726 --> 00:37:08,808 JASON: Mmm... 597 00:37:08,860 --> 00:37:11,561 My first and only relationship. I just... 598 00:37:12,814 --> 00:37:14,531 I'm not ready to commit to you. 599 00:37:15,600 --> 00:37:19,569 JASON: Okay. Okay, uh... 600 00:37:22,157 --> 00:37:26,910 Kinda wish you would have told me that, before I took an ass-kickin'. 601 00:37:28,297 --> 00:37:30,664 I didn't ask you to do that. 602 00:37:30,799 --> 00:37:34,634 No? But it was the right thing to do. 603 00:37:34,836 --> 00:37:39,389 And since when is, is Jason Stackhouse concerned with doin' the right thing? 604 00:37:43,895 --> 00:37:45,428 You don't know me very well. 605 00:37:50,986 --> 00:37:53,403 (WHOOSHING) 606 00:37:53,438 --> 00:37:57,157 Fair enough. I'm just barely gettin' to know myself. 607 00:37:57,425 --> 00:38:01,027 But I don't want to hurt you, the way I hurt Hoyt. 608 00:38:03,782 --> 00:38:08,118 So I'm asking you, can this be enough for now? 609 00:38:11,323 --> 00:38:15,792 'Cause...'cause I don't want it to stop. 610 00:38:17,713 --> 00:38:21,631 (WHISPERING) Uh-huh. You know what you are? 611 00:38:25,187 --> 00:38:26,553 You're dangerous. 612 00:38:27,839 --> 00:38:31,274 Yes... I am. 613 00:38:43,855 --> 00:38:46,706 (MOANING CONTINUES) 614 00:38:50,295 --> 00:38:51,695 PAM: Where the fuck is he! 615 00:38:51,863 --> 00:38:55,999 I don't know. But Sookie called looking for him. 616 00:38:56,100 --> 00:38:57,834 PAM: Sookie... 617 00:38:57,886 --> 00:39:05,141 I'm so over Sookie and her precious fairy vagina and her unbelievably stupid name! 618 00:39:05,177 --> 00:39:06,393 Fuck Sookie! 619 00:39:06,428 --> 00:39:09,712 (SCREAMING) (GRUNTING) 620 00:39:09,847 --> 00:39:11,398 (CHAIR BREAKING) 621 00:39:11,717 --> 00:39:14,550 I've been with Eric over 100 years. 622 00:39:14,702 --> 00:39:17,904 I've watched him seduce supermodels and princesses and... 623 00:39:17,939 --> 00:39:20,857 Spit out their bones when he is finished. 624 00:39:21,026 --> 00:39:24,744 How can someone named Sookie take him away from me? 625 00:39:33,538 --> 00:39:35,455 Don't fuckin' touch me. 626 00:39:45,217 --> 00:39:46,966 (CRYING) 627 00:39:52,607 --> 00:39:54,190 Try and get some rest. 628 00:39:54,226 --> 00:39:55,758 I killed him. 629 00:39:55,993 --> 00:40:00,063 No, you didn't. It wasn't you. 630 00:40:00,098 --> 00:40:02,899 You hear me, Lafayette? None of this was your fault. 631 00:40:04,019 --> 00:40:06,453 If I can love you... 632 00:40:06,488 --> 00:40:10,707 We're gonna get through this shit together, just like we got through everything else. 633 00:40:12,461 --> 00:40:14,661 Okay? 634 00:40:14,862 --> 00:40:17,547 (SNIFFLING) 635 00:40:17,932 --> 00:40:19,749 I'll be right out there if you need me. 636 00:40:38,636 --> 00:40:40,153 (LAFAYETTE CRYING) 637 00:40:42,023 --> 00:40:44,190 (GURGLING) (SUCKING) 638 00:40:45,277 --> 00:40:48,194 (SLURPING) 639 00:40:51,249 --> 00:40:52,615 Does it hurt? 640 00:40:54,753 --> 00:40:56,753 If you want us to stop... 641 00:40:57,839 --> 00:41:00,039 No. 642 00:41:00,091 --> 00:41:01,791 (GROWLS) 643 00:41:05,497 --> 00:41:08,848 (MOANING) Okay... 644 00:41:08,884 --> 00:41:10,683 I think that's enough. 645 00:41:22,481 --> 00:41:23,947 You saved my life. 646 00:41:25,734 --> 00:41:27,283 Both our lives. 647 00:41:28,570 --> 00:41:30,820 It was my turn. 648 00:41:30,872 --> 00:41:33,189 ERIC: Thank you. 649 00:41:33,358 --> 00:41:37,877 You don't have to thank me. I can't imagine a world without you in it. 650 00:41:38,830 --> 00:41:40,330 Both of you. 651 00:41:47,639 --> 00:41:49,639 I can't stand this anymore. 652 00:41:51,543 --> 00:41:56,513 It's like being ripped in half. No matter what I do, somebody I love gets hurt. 653 00:41:59,818 --> 00:42:01,884 (FANGS RETRACT) 654 00:42:01,986 --> 00:42:04,720 Sookie, I just want for you to be happy. 655 00:42:04,955 --> 00:42:07,657 And if being with Eric is what makes you happy... 656 00:42:09,160 --> 00:42:10,693 Then you have my blessing. 657 00:42:13,331 --> 00:42:14,531 ERIC: See? 658 00:42:16,284 --> 00:42:18,585 It's okay, Sookie. Bill's fine with it. 659 00:42:20,872 --> 00:42:24,591 Bill had his chance. He blew it. 660 00:42:24,676 --> 00:42:26,759 He, he lied to you. To protect me. 661 00:42:26,795 --> 00:42:28,344 And I lied to him to protect you... 662 00:42:28,496 --> 00:42:32,599 And you've lied to both of us so many times, we can't count. 663 00:42:32,634 --> 00:42:34,017 What a mess. 664 00:42:40,058 --> 00:42:42,141 I forgive you. 665 00:42:42,293 --> 00:42:45,945 I know you've loved me every bit as much as I've loved you. 666 00:42:46,181 --> 00:42:49,816 And we've both hurt each other just as deeply. 667 00:42:49,868 --> 00:42:52,068 I hope you can forgive me. 668 00:42:54,072 --> 00:42:55,288 Sookie. 669 00:42:57,108 --> 00:42:58,741 Like I have a choice. 670 00:43:00,996 --> 00:43:02,495 You're the love of my life. 671 00:43:03,798 --> 00:43:07,417 I know. And that just makes this harder. 672 00:43:17,646 --> 00:43:23,900 If I'm really honest, it wasn't just goofy, innocent Eric I fell for. 673 00:43:23,935 --> 00:43:27,937 As vicious and untrustworthy as you can be... 674 00:43:29,324 --> 00:43:31,608 There's a goodness in you that breaks my heart... 675 00:43:31,660 --> 00:43:34,527 Because a part of me has always wanted you. 676 00:43:37,365 --> 00:43:38,748 You won't be sorry. 677 00:43:40,585 --> 00:43:41,951 I already am. 678 00:43:43,838 --> 00:43:48,925 The time we had together was unforgettable, but it, it's over. 679 00:43:48,960 --> 00:43:50,843 No, wait. It doesn't have to be. 680 00:43:52,881 --> 00:43:55,431 There is only one way I see this ending... 681 00:43:55,467 --> 00:43:58,017 And it's me walking away with neither of you. 682 00:43:58,053 --> 00:43:59,352 Don't do this. 683 00:43:59,671 --> 00:44:00,836 Sookie. 684 00:44:01,071 --> 00:44:05,642 This is the hardest decision I've ever had to make... 685 00:44:05,776 --> 00:44:10,480 (CRYING) But I know it's the right one for all of us. And so, please... 686 00:44:10,615 --> 00:44:14,867 Don't try to stop me, either of you. 687 00:44:27,031 --> 00:44:28,297 (DOOR CLOSES) 688 00:44:43,231 --> 00:44:44,397 (WIND BLOWING) 689 00:44:46,401 --> 00:44:48,351 (DISTORTED SOUNDS) 690 00:44:49,571 --> 00:44:54,240 Jesus? Is that you? 691 00:44:58,563 --> 00:45:01,998 (LOUD ZAPPING) 692 00:45:02,033 --> 00:45:04,450 Oh, fuck, baby. 693 00:45:04,652 --> 00:45:09,706 Look at you. Look what I, I did. I'm... I'm sorry. 694 00:45:11,259 --> 00:45:13,042 Don't worry about it. 695 00:45:13,077 --> 00:45:16,713 What you mean, don't worry about it? I killed you. 696 00:45:16,748 --> 00:45:18,297 Everything's temporary. 697 00:45:20,135 --> 00:45:22,719 Anyway, I probably would have gotten cancer... 698 00:45:22,987 --> 00:45:25,972 Died in a bed somewhere with a nurse who doesn't know half the shit I know. 699 00:45:26,173 --> 00:45:28,691 Screwing up my IV's and giving me bedsores. 700 00:45:30,562 --> 00:45:32,195 I'm cool with how things went. 701 00:45:32,230 --> 00:45:36,783 But I sure the fuck ain't. I murdered the man I love. 702 00:45:36,868 --> 00:45:39,035 How am I supposed to live with that? 703 00:45:41,439 --> 00:45:43,289 Just keep breathing, baby. 704 00:45:52,834 --> 00:45:54,801 It's that simple. 705 00:45:54,986 --> 00:45:56,002 Mmm. 706 00:45:58,640 --> 00:46:02,124 Jesus, wait. Don't leave me. 707 00:46:02,427 --> 00:46:05,561 Dude, I'm dead. You're a medium. 708 00:46:07,065 --> 00:46:08,898 I'll always be with you. 709 00:46:11,986 --> 00:46:15,938 (ZAPPING) (DISTORTED SOUNDS) 710 00:46:17,192 --> 00:46:18,941 (CRYING) 711 00:46:25,400 --> 00:46:26,999 ANDY: Miss Cleary. 712 00:46:29,320 --> 00:46:32,088 Happy Halloween, Sheriff Bellefleur. 713 00:46:32,173 --> 00:46:33,589 Andy. 714 00:46:35,960 --> 00:46:38,795 Sorry about the last time when I took your flowers. 715 00:46:39,063 --> 00:46:42,515 Mmm. That's okay. You were nervous. 716 00:46:43,835 --> 00:46:46,836 No, I was a drug addict... V. 717 00:46:47,038 --> 00:46:52,341 I thought I needed it to do the job and to talk pretty ladies like you... 718 00:46:52,593 --> 00:46:56,145 So, I didn't feel like a loser all the time. It worked for awhile... 719 00:46:57,148 --> 00:46:58,648 Then it didn't. 720 00:47:00,702 --> 00:47:03,903 Okay, look, honey. 721 00:47:03,955 --> 00:47:05,688 You're really sweet and everything, but... 722 00:47:05,857 --> 00:47:09,992 This is all just too much for me right now. 723 00:47:10,144 --> 00:47:13,863 It's no problem. Lot of baggage, I get it. 724 00:47:13,882 --> 00:47:17,834 I just wanted to say that I'm sober, and I'm lonely. 725 00:47:19,203 --> 00:47:22,588 And I can be good to someone, if they let me. 726 00:47:25,009 --> 00:47:26,392 'Night. 727 00:47:28,379 --> 00:47:34,267 Sheriff Andy. How about a hug? 728 00:47:35,570 --> 00:47:39,972 I could really, really use one tonight. 729 00:48:01,963 --> 00:48:04,213 (MOANING) 730 00:48:06,100 --> 00:48:08,918 You sure I can't convince you to stay? 731 00:48:09,020 --> 00:48:14,557 Tempting, but I don't really think Emma's ready for that. 732 00:48:14,792 --> 00:48:19,278 Oh. So I'm going to take her home and put her to bed. 733 00:48:19,314 --> 00:48:20,613 Okay. 734 00:48:22,233 --> 00:48:26,319 You and Emma are the best thing... 735 00:48:26,420 --> 00:48:27,620 Don't jinx it. 736 00:48:28,706 --> 00:48:30,706 So now you're superstitious? 737 00:48:30,891 --> 00:48:32,792 I just, feel like... 738 00:48:32,827 --> 00:48:36,078 If we are too cute and cheesy... 739 00:48:36,213 --> 00:48:39,632 That God is gonna drop a brick on our heads. 740 00:48:39,667 --> 00:48:42,835 Listen, I think life is violent. 741 00:48:43,070 --> 00:48:45,004 And cruel by nature... 742 00:48:45,056 --> 00:48:50,059 So, when something good comes along, you gotta stop and celebrate it. 743 00:48:50,094 --> 00:48:51,761 Be grateful. 744 00:48:53,398 --> 00:48:57,183 Okay. Well, in that case, you're welcome. 745 00:48:57,384 --> 00:48:58,768 So are you. 746 00:49:04,492 --> 00:49:06,943 Great. Good night. 747 00:49:16,320 --> 00:49:18,871 (DOOR OPENS AND CLOSES) (ENGINE STARTS) 748 00:49:25,880 --> 00:49:29,799 (GROWLING) 749 00:49:34,605 --> 00:49:36,055 You're really leavin'? 750 00:49:38,192 --> 00:49:39,475 Yup. 751 00:49:42,346 --> 00:49:45,231 You know, if you didn't like it, I can take direction. 752 00:49:46,851 --> 00:49:50,202 No. I liked it. 753 00:49:50,238 --> 00:49:52,405 I liked it a lot. 754 00:49:52,457 --> 00:49:54,690 And maybe, uh... 755 00:49:54,859 --> 00:49:57,376 Next time we could try oral. 756 00:49:57,761 --> 00:50:00,663 Uh, you know, Hoyt was kind of shy about that, but... 757 00:50:00,731 --> 00:50:02,748 I think maybe 'cause of my fangs. 758 00:50:02,800 --> 00:50:06,002 Yeah, I'm, I'm down for that. Just uh... 759 00:50:07,505 --> 00:50:11,707 Jess, could we stop talkin' about Hoyt so much? 760 00:50:11,842 --> 00:50:16,879 Yeah, sorry. Sorry, it's just all that I got to compare this to. 761 00:50:16,981 --> 00:50:18,431 Uh... 762 00:50:23,905 --> 00:50:25,187 Fuck. 763 00:50:27,058 --> 00:50:31,360 Do you think there's a part of me that's, that's missin'? 764 00:50:31,395 --> 00:50:34,363 Is that why you don't want to stay? 765 00:50:34,565 --> 00:50:39,618 What... No. Why would you ask me that? 766 00:50:39,720 --> 00:50:43,956 Uh...it's just somethin' Hoyt said. 767 00:50:45,460 --> 00:50:48,044 Thought we weren't talkin' about him anymore. 768 00:50:51,349 --> 00:50:53,382 Hey. Yeah? 769 00:50:54,685 --> 00:50:55,935 You're funny... 770 00:50:57,271 --> 00:51:01,423 And you're excitin', and you have... 771 00:51:01,625 --> 00:51:06,062 The sexiest hip bones I've ever seen. 772 00:51:11,119 --> 00:51:15,788 I'm leavin' 'cause fucking you made me hungry. 773 00:51:18,242 --> 00:51:23,329 And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you... 774 00:51:24,832 --> 00:51:26,332 At least not yet. 775 00:51:28,452 --> 00:51:33,472 So you're gonna glamour some total stranger and drink their blood? 776 00:51:35,643 --> 00:51:37,760 Yeah. Yeah. 777 00:51:40,848 --> 00:51:46,485 (LAUGHING) Okay. I get it. 778 00:51:46,521 --> 00:51:51,107 You know, it's, it's, it's kinda like a hooker with kissin'. 779 00:51:51,308 --> 00:51:53,609 Not that you're like a hooker. 780 00:51:53,644 --> 00:51:58,080 Oh, well, maybe I could pretend to be. 781 00:51:58,198 --> 00:52:00,282 If you like that. 782 00:52:04,155 --> 00:52:05,487 Hmm? 783 00:52:05,656 --> 00:52:06,789 (LAUGHS) 784 00:52:10,828 --> 00:52:13,462 You're like no other woman I've ever been with. 785 00:52:14,632 --> 00:52:16,599 And I have been with a lot of women. 786 00:52:17,552 --> 00:52:19,802 Oh God, that's so sweet. 787 00:52:21,606 --> 00:52:23,856 (FANGS PROTRACT) 788 00:52:26,027 --> 00:52:32,615 I'm sorry. I uh... Low blood sugar. 789 00:52:32,700 --> 00:52:33,816 (FANGS RETRACT) 790 00:52:39,157 --> 00:52:40,322 I'll see you around. 791 00:52:40,491 --> 00:52:42,208 (WHOOSH) (DOOR CLOSES) 792 00:52:49,417 --> 00:52:50,499 (KNOCK ON DOOR) 793 00:52:56,891 --> 00:52:59,308 JASON: Well, I knew you'd be back. (KNOCKING CONTINUES) 794 00:53:07,568 --> 00:53:09,151 Reverend Newlin. 795 00:53:09,187 --> 00:53:11,153 Trick or treat. 796 00:53:11,189 --> 00:53:12,655 (FANGS PROTRACT) (VAMPIRE GROWL) 797 00:53:12,690 --> 00:53:14,523 When'd this happen? 798 00:53:14,558 --> 00:53:17,660 Last night, the night before. I don't remember. I'm sorry, boss. 799 00:53:17,695 --> 00:53:20,412 It's like somebody hit delete in my brain. Wait... 800 00:53:21,699 --> 00:53:23,365 Fuck, you've been glamoured. 801 00:53:23,467 --> 00:53:26,085 Why would a vamper want to glamour me? 802 00:53:26,120 --> 00:53:28,921 Or dig a hole in the damn parking garage? 803 00:54:02,106 --> 00:54:05,040 Miss Flanagan, we've been expecting you. 804 00:54:07,628 --> 00:54:11,747 Hi, Nan. And gay stormtroopers. 805 00:54:11,782 --> 00:54:14,917 Perfect. Two birds, one stone. 806 00:54:16,921 --> 00:54:20,589 BILL: The Marnie situation has been resolved, if that makes any difference. 807 00:54:20,624 --> 00:54:23,642 Ding dong, the witch is dead. Yippee. 808 00:54:23,678 --> 00:54:27,930 His Majesty showed great leadership in extremely perilous circumstances. 809 00:54:27,965 --> 00:54:29,598 You should be kissing his ring. 810 00:54:29,733 --> 00:54:32,901 Why bother when your tongue's already so far up his ass? 811 00:54:37,158 --> 00:54:39,441 (DOOR CLOSES) NAN: I wish for one fucking night... 812 00:54:39,709 --> 00:54:42,477 You could experience the litany of bullshit I've had to deal with. 813 00:54:42,496 --> 00:54:44,113 NAN: Then you'd have some idea of... 814 00:54:44,165 --> 00:54:47,082 How little I give a fuck about your small town witch infestation. 815 00:54:47,351 --> 00:54:49,835 Or your whole backwoods kingdom, for that matter. 816 00:54:49,870 --> 00:54:52,921 As someone who cares so little, you seem awfully pissed off. 817 00:54:52,957 --> 00:54:56,675 Do I, Bill? Maybe that's because I quit my fucking job! 818 00:54:57,661 --> 00:54:59,261 You quit the AVL? 819 00:54:59,297 --> 00:55:00,763 And the Authority. 820 00:55:00,798 --> 00:55:02,214 No one quits the Authority. 821 00:55:02,266 --> 00:55:04,466 Quit, fired, same difference. 822 00:55:05,770 --> 00:55:08,503 We assumed we were the ones to be terminated. 823 00:55:08,522 --> 00:55:11,106 Oh, there's been an order issued on your heads. 824 00:55:11,142 --> 00:55:15,361 My last duty was supposed to be delivering the true death to both of you. 825 00:55:15,429 --> 00:55:17,863 NAN: Of course, I realized I'd be next. 826 00:55:18,065 --> 00:55:21,350 I have been alive for 816 years. 827 00:55:21,369 --> 00:55:24,686 I refuse to be retired like a fat first wife. 828 00:55:24,905 --> 00:55:27,873 Let me make sure I've got this straight. 829 00:55:28,108 --> 00:55:31,860 You're mutinying against the American Vampire League and the Authority? 830 00:55:32,062 --> 00:55:33,879 And you expect us to join you? 831 00:55:34,231 --> 00:55:35,547 We won't be alone. 832 00:55:35,583 --> 00:55:38,700 There are factions inside the regime who have never been completely on board... 833 00:55:38,802 --> 00:55:40,719 With the current agenda. 834 00:55:40,755 --> 00:55:43,422 Sheriff Northman knows what I'm talking about. 835 00:55:43,474 --> 00:55:45,424 What's in it for us? (LAUGHS) 836 00:55:45,476 --> 00:55:48,227 NAN: Aside from surviving the night? 837 00:55:48,612 --> 00:55:50,562 How about your little fairy waitress? 838 00:55:52,099 --> 00:55:56,551 Oh, come on. The mind reading, the microwave fingers? 839 00:55:56,570 --> 00:55:58,570 NAN: You didn't think I knew what she was? 840 00:55:58,606 --> 00:56:00,689 There are at least a couple of thousand vampires... 841 00:56:00,724 --> 00:56:03,692 Who would do almost anything to get a taste of her blood. 842 00:56:03,761 --> 00:56:08,947 Go ahead. She belongs to neither of us. 843 00:56:08,999 --> 00:56:14,086 She smells fantastic, but that's hardly worth dying for. 844 00:56:14,121 --> 00:56:15,537 You're bluffing. 845 00:56:16,707 --> 00:56:19,124 I saw the way you both looked at her. 846 00:56:19,326 --> 00:56:23,912 Hungry puppy dogs, slobbering over the same juicy bone. 847 00:56:24,114 --> 00:56:25,347 (WHOOSH) (ERIC SCREAMS) 848 00:56:25,383 --> 00:56:27,015 (THUDDING) (SPLATTER) 849 00:56:27,051 --> 00:56:29,017 You fucking... (VAMPIRE SCREAM) 850 00:56:29,053 --> 00:56:32,054 (BLOOD SPLATTERS) (SCOWLS) 851 00:56:32,089 --> 00:56:35,274 We are not fucking puppy dogs! 852 00:56:35,309 --> 00:56:36,942 (SCOWLS) (FANGS RETRACT) 853 00:56:40,648 --> 00:56:43,315 (SIGHS) What a bitch. 854 00:56:51,275 --> 00:56:52,791 (TV PLAYING) 855 00:57:02,636 --> 00:57:06,088 Tara? You still awake? 856 00:57:08,259 --> 00:57:09,341 Tara? 857 00:57:09,393 --> 00:57:11,393 (GUN COCKS) 858 00:57:12,346 --> 00:57:13,729 SOOKIE: Debbie? 859 00:57:15,766 --> 00:57:17,266 SOOKIE: What are you doin'? 860 00:57:17,301 --> 00:57:20,853 DEBBIE: I should have done this a long time ago. 861 00:57:25,860 --> 00:57:27,693 TARA: Sookie! (GUN FIRES) 862 00:57:27,745 --> 00:57:30,446 (GLASS BREAKING) 863 00:57:30,580 --> 00:57:32,614 (SCREAMING) Tara! 864 00:57:32,749 --> 00:57:35,951 (GRUNTING) (THUDDING) 865 00:57:37,955 --> 00:57:39,455 (DEBBIE SCREAMS) 866 00:57:39,490 --> 00:57:40,622 DEBBIE: No! 867 00:57:42,826 --> 00:57:47,346 (GASPING) Oh, no. Please don't. 868 00:57:47,381 --> 00:57:49,014 Please don't kill me. Please. Wait, no! 869 00:57:49,232 --> 00:57:51,266 (GUN FIRES) (SOOKIE SHREIKS) 870 00:57:58,675 --> 00:58:01,527 SOOKIE: Tara, Tara. 871 00:58:01,562 --> 00:58:04,646 (CRYING) Tara. Oh God, Tara, no! 872 00:58:05,599 --> 00:58:08,517 (CRYING) Tara, no! 873 00:58:08,536 --> 00:58:11,737 Please, somebody help! 874 00:58:11,789 --> 00:58:17,125 Please. Somebody please help us! 875 00:58:17,161 --> 00:58:21,680 SOOKIE: (SOBBING) Oh God. Oh God. Somebody! 876 00:58:24,084 --> 00:58:26,518 (ROCK SONG PLAYING)